French-Japanese Ocean Dictionary
仏和海洋辞典

海洋自然科学
Marine Natural Sciences

English-Japanese(英和)/Japanese-English(和英)
Spanish-Japanese(西和)/Japanese-Spanish(和西)
French-Japanese(仏和)/Japanese-French(和仏)

検索表
ABCDEFGHIJKLM
N O P QRSTUVWXYZ

Back to:Main Home PageFrench-Japanese Ocean Dictionary(仏和海洋辞典のフロントページ)


gabot: n.m.[魚]魚の餌にする小さい魚.

gade: n.m.[魚]タラ[類]、鱈[類]、鱈(たら)属.

gadide's: n.m.pl.[魚]鱈科.

gadoi"de: a.[魚]鱈のような、n.m.鱈科の魚.

gai(e): a.陽気な、快活な→ hareng gai [漁]産卵後のニシン、n.m. grand gai水中で躍りはねる小魚.

gaize: n.f.[地質]海綿岩[主に海綿類の微粒子から成る堆積岩].

gale`re: n.f.(1)[古代ギリシア・ローマ]オールを主とし、帆を副とした軍艦; (2)[主として地中海で用いられた]ガリー船[オールと帆を用いた]; (3)pl.(a)ガリー船で船を漕ぐ刑(=peine des gale`res); (b)[動]カツオノエボシ.

galerne: n.f.[海]西北西の風、ガレルヌ[フランス大西洋岸域に吹く、冷たく湿った風](=vent de galerne).

galet: n.m.[海岸・海浜・川原・川辺の]小さい玉石、丸い小石、石ころ、砂利; (plage a` galets, plage de galets)砂利(じゃり)浜; [魚網の]うき.

gammare: n.m.[動]ヨコエビ[属][淡水・海水産の]小型エビ.

ganoi"de: adj.[動](e'cailles ganoi"des)硬鱗(こうりん)[硬く滑らかな鱗]/ganoi"des: n.m.pl.[魚]硬鱗(こうりん)魚類.

gau: n.m.(pl.〜s)[海]タラの胃.

ge'lasime: n.m.[動]シオマネキ科の蟹(かに).

gele'e de mer: f.[動]クラゲ.

genie: n.m.工学→ genie maritime船舶工学(機関学); [集合的]船舶技師.

germon: n.m.[魚]マグロ(鮪)の一種、ビンナガ[マグロ属; 太平洋・大西洋産の海水魚; 食用].

girelle: n.f.[魚]ムスメベラ属.

gisement: n.m.[地質]地層; 鉱脈、鉱床; [海][船からの]方角; [海岸の]位置.

glissant: a.[物が]つるつるした、掴(つか)みにくい/poissonm glissantぬるぬるして掴(つか)みにくい魚.

globe: → poisson globe[魚]マンボウの類.

globige'rine: n.f.[動]グロビゲリナ[海中に住む原生動物].

godefiche: n.f.[動]帆立貝.

gobie: n.m.[魚]ミサキスジハゼの類.

goe'mon: n.m.[主にヒバマタ属の]海草; 海草でできた肥料/goe'mon de coupe(de laisse)海中で取る(浜辺で拾う)海草.

golfe: n.m.湾/le Courant du Golfeメキシコ湾流.

gonio: n.m.[海][俗]=radio-goniome`tre.

gonnelle: n.f.[魚]ギンポウ科の魚.

goujon: n.m.[魚]河はぜ/goujon de merハゼ.

goujonnier: n.m.河はぜ(goujon)を捕えるための目の詰った網.

goujonnie`re: a.f. perche goujonnie`re[魚]=gre'mille([魚][淡水産の]鱸(すずき)の類).

gourami: n.m.[魚]グラミ[類][キノボリ科の数種の淡水魚の総称; 鑑賞用・食用].

grain: n.m.穀粒; [海]突風、はやて.

grand de l'eau: n.m.[海]最高潮.

gre'mille, gremille: n.f.[魚][淡水産の]スズキ(鱸)の類.

grilse: n.m.[魚][海から初めて川へ上ってきた]若鮭.

griset: n.m.[魚][俗][地中海産の]灰色鮫(はいいろざめ); カグラザメ.

grondin: n.m.[魚]ホウボウの類.

gros-,oe,il: n.m.[魚]ミシマオコゼの類.

gros(se): a.[海が]荒れている、[天候が]悪い、[風雨が]強い/gros temps[海]荒天(こうてん)/grosse mer荒海(あらうみ)/La mer est grosse.海が荒れている/gros de l'eau[海]大潮の日の満潮.

gryphe'e: n.f.[動]牡蛎(かき)類.

guai[s]: adj.m.[漁](hareng 〜)[放卵・放精して]卵(白子)のない鰊(ニシン).

gueule: n.f.[魚・肉食動物の]口.

guideau: n.m.(pl. 〜x)[土木][港の入口などの]導流堤、導流工; 排水を港外に導くために水中に斜めに設けた板; [漁]長袋網、袋網.

guppy: n.m.[魚]グッピー[熱帯魚の一種]、にじめだか[南アメリカ産の熱帯魚].

gymnote: n.m.[魚]電気鰻(うなぎ).


Back to:Main Home PageFrench-Japanese Ocean Dictionary(仏和海洋辞典のフロントページ)