French-Japanese Ocean Dictionary
仏和海洋辞典

海洋自然科学
Marine Natural Sciences

English-Japanese(英和)/Japanese-English(和英)
Spanish-Japanese(西和)/Japanese-Spanish(和西)
French-Japanese(仏和)/Japanese-French(和仏)

検索表
ABCDEFGHIJKLM
N O P QRSTUVWXYZ

Back to:Main Home PageFrench-Japanese Ocean Dictionary(仏和海洋辞典のフロントページ)


rabes: n.f.pl.塩漬けにした鱈(たら)の卵.

radiolaire: a.[動]放散虫類の、n.m.pl.放散虫類.

rascasse: n.f.[魚]笠子(カサゴ)の一種.

rason: n.m.[魚]ベラ科の一属.

rayon: m.光線; [円の]半径→ rayon d'action[潜水艦・飛行機の]行動半径; [魚の]刺鰭(とげひれ).

rayonne'(e): a.p.放射状の、n.m.pl.[動]放射類; 放射類の動物[海綿・珊瑚など].

raz: n.m.inv.[河口・瀬戸などで2つの流れが合して起こる]急湍(きゅうたん)、渦潮(=raz de courant)/raz de mare'e高潮、津波.

re'cif: n.m.暗礁/recifs marginaux裾礁(きょしょう)/recif corallien珊瑚礁.

reflux: n.m.引潮; 逆流/le flux et le reflux上潮と引潮.

re'gression marine: f.[地]海退.

relais: n.m.[地質][河水・潮が退いて]さらされた洲.

renverse: n.f.[海][潮流・風(風向き)が]反対の方向に変わること、正反対になること.

renversement: n.m.[潮流・風の]方向が変ること.

renverser: v.i.[海][潮流が]向きを変える、v.t.[上下を]逆さにする; [順序・方向などを]逆にする; 倒す、ひっくり返す、[船・車などを]転覆させる.

requin: n.m.[魚]鮫(さめ); 鱶(ふか).

retirage: n.m.[水・潮が]引くこと.

retour: n.m.帰ること、戻ること、帰宅; 帰路; [海][通索の]牽引部、引手; retour de mare'e[海]潮の逆流.

retrait: n.m.[海面などの]後退.

rhizostome: n.m.[動]根口(こんこう)クラゲ.

rhytine: n.f.[動]リテイナ、ステラー海牛(かいぎゅう)[18世紀頃絶滅].

ride: n.f.[皮膚の]しわ; [海]ラニヤード[支檣索の締め綱]; ride de plage[地]リップルマーク(=ripple-mark); ride oce'anique[地]海嶺.

rider: v.t.[水面に]さざ波を立たせる; [海][索具を]引き締める、[ラニヤード(締め綱)で]張る.

rise'e: n.f.[海][やや長く続く]突風、はやて; 嘲笑.

roche: n.f.[海]岩礁; 岩、岩石/fond de roche[海]岩ばかりの海底/roche noye'e[海]暗礁.

rocher: n.m.[海][海底に現われる]岩礁.

rochier: n.m.[魚]岩場に住む海魚; [特に][フランス沿海の]鮫(さめ)[の一種].

rogue: n.f.[漁][鰯(いわし)漁の餌に用いる]塩漬けの魚卵[一般に鱈子(たらこ)または鰊(にしん)の卵].

rogue'(e): a.[魚が]卵のある.

rohart: n.m.[海象(セイウチ)・河馬(カバ)の]牙(きば).

rouget: n.m.[魚]ヒメジの類; ホウボウの類.

rouleau: (pl. 〜x)n.m.巻いた物、巻物、ロール; [海岸に打ち寄せる]巻波.

roussette: n.f.[魚]トラザメ[鮫(さめ)の一種].


Back to:Main Home PageFrench-Japanese Ocean Dictionary(仏和海洋辞典のフロントページ)