| ha〜 | |
| hi〜 | |
| ho〜 |
| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M |
| N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Back to:Main Home Page
Back to:Japanese-English Ocean Dictionary(和英海洋辞典のフロントページ)
hiatsu-ondokei被圧温度計(ひあつ−): unprotected thermometer.
hiatsu-shindo被圧深度: thermometric depth.
hibamataヒバマタ: → [植]ヒバマタの類の海草[肥料用] bladder wrack/ヒバマタ属の褐藻(fucus); 乾燥海草[肥料など]; 岸辺に打ち上げられた(生えている)海草; 難破船、漂着物 wrack/serrated wrack葉縁がぎざぎざ(鋸歯状)のヒバマタ属の褐藻/spiral wrack/channe[l]ed wrack.
hiban非番: → vt.[海軍]非番にする、休止させる、vi.[海]非番になる、仕事を中止する、[船が]停泊する; 安全である(になる) secure/v.[海][当直がすんで]船室へ下がる、非番になる(cf. to go on deck) to go below [decks] [参考]below: adv.[海]船室へ、船内に(opp. on deck)/down below: [海]船倉に; 水底に; ずっと下に.
hibiひび: spore or spat collectors [注](1)ノリ、カキなどを養殖するために、穏やかな入江などの浅瀬、干潟に差し込んだ木や竹の枝、それに張られた網などの施設。カキの幼生を成長させたり、海中を浮遊するノリの胞子(spore)を付着、成長させる。現在では陸上の水槽施設で合成繊維の網にノリ胞子を人工的に付着させてから干潟などに設置される。このように人為的に胞子を付着させることを人工採苗と呼ぶ; (2)魚類を迷い込ませて漁獲するための装置/のりひび[ノリの種(たね)をつけさせる木の棒].
hibune火船(ひぶね): light-boat(→集魚燈船).
hiburiryou火ぶり漁: ?.
hi-butsu-ヒーブツー: heave to; heaving to [注](1)推進器と舵の操作により微力前進させながら、船首を風浪方向にたてる荒天操船法; (2)帆走中、帆と舵の操作により推力を減じ、一 時的にほぼ停止している状態; [慣]ちちゅう.
hi-chikouryuu非地衡流(ひちこうりゅう): ageostrophic flow.
hidari-maki-no[貝などが](adj.)左巻きの: laeotropic.
hidari-yori左撚り(ひだりより): left-handed twist.
/[綱などが]左撚りのleft-hand→ 左撚りの綱a left-hand rope.
[参考]右撚り(みぎより)[日本の左撚りに相当するもの]: right-handed twist, Z-twist/右撚り、Z撚り: right hand lay/adj.右撚(よ)りの、Z撚りの[綱・糸の撚りの方向を示すもので、時計の針と同じ方向に撚った。日本の左撚りに相当するもので、Z撚り(open band)ともいう] right-handed/adj.[綱などが]右撚りの right-hand→ a right-hand rope右撚りの綱/右撚り索 right-handed twist rope, water laid rope.
hidoro-chuuヒドロ虫[船底付着生物](ひどろちゅう)、ヒドロ虫類: Hydrozoa.
/adj.ヒドロ虫綱の、n.pl.ヒドロ虫綱の動物、ヒドロ虫類: hydrozoan.
/adj.[動]ヒドロ虫[類]の(hydrozoan)、ヒドロ虫[類]のような、[特に]ヒドロポリプの、ポリプ状の、n.ヒドロ虫[類]、[特に]ヒドロポリプ: hydroid.
hidoro-kurage-ruiヒドロクラゲ類: Hydromedusae; hydromedusae.
hifuku-kouhan被覆甲板: sheathed deck/被覆船 sheathed vessel.
higashi-shina-kai東シナ海、東支那海: East China Sea.
higashi-taiheiyou-kaibou東太平洋海膨: the East Pacific Rise [参考]東太平洋海嶺(the East Pacific Ridge)と称する方がむしろ正しい.
higata干潟(ひがた): a tideland, tidal flat、[注]遠浅で、潮が引くと現われる所.
hige[魚の口辺の]ひげ; ニゴイの類[鯉(こい)科の魚]: barbel/[鯨の]ひげ(鬚) baleen/[硬骨魚類の]ひれとげ spine.
hige-kujira[動]ヒゲクジラ、ひげ鯨[ながす鯨、せみ鯨などの鬚(ひげ)のある鯨]: whalebone whale, baleen whale/ひげ鯨類Mystacoceti; Mysticeti; whalebone whales; baleen whales.
hihaku[船の]避泊[所](ひはくじょ); [一般に]避難[所]: harborage(→ shelter)/避泊港harbor of refuge.
hihakuki皮剥機(ひはくき): ?.
hihoshokusha被捕食者、被食者、餌動物、えじき: prey(→ predator).
hijikiひじき: 褐藻類の海藻。若いものは食用にされる.
hijou-gimu-sen避譲義務船: giving way vessel, obliged vessel.
hijouyou-taibyou非常用大錨(たいびょう)、予備大アンカー: sheet anchor/大錨 bower anchor[船の錨泊用の主錨(主アンカー)].
hijuu比重: specific gravity; relative density/比重瓶(−びん) pycnometer/比重計 hydrometer, aerometer.
hikaku-kouryou比較考量: weighing/他の計画と比較考量するto weigh one plan against another.
hikaku-sangensoku非核三原則: three non-nuclear principles(not to produce, store, and bring into Japan nuclear weapons).
hikarebune引かれ船(ぶね)、被曳船: tow.
hikarikinmedai[魚]ヒカリキンメダイ[科の魚][光を明滅させる発光器官をもつ]: flashlight fish.
hikenhyou避険標: clearing mark.
hikensen避険線: clearing line.
hiki[釣]引き: → [漁・釣]当たり、あたり(→魚信) strike [注]釣りで魚が糸を引くこと; 魚が針に付いた餌を食わえた瞬間の状態。また、その状態が浮きや竿などに動きとなって表われること/あたりとあわせ.
hikiage[海底からの沈没船(沈没した船体)の]引き揚げ[作業]: salvage/[難破船・沈没船など]を引き揚げるto salvage/[沈没船の]引き揚げ reflotation/引き揚げ作業salvage work/adj.[沈没船が]引き揚げ得る; 救助できる salvageable/salvageability/サルベージ会社、沈没船引き揚げ会社a salvage company/vt.(〜d, hoist)[滑車などを用いて]引き揚げる、高く揚げる hoise.
hikiage-duna[トロール網の]引き上げ綱: quarter rope.
hikiageru[網などを]引き上げる: hauling, pulling.
hikiage-shakouhan引き揚げ斜甲板: ramp, skid way, slipway.
hikiageru引き上げる: → vt.[旗・帆など]を引き上げる、掲げるhoist(→ lift)/帆を上げるto hoist sails/旗をおろすto hoist down a flag/n.引き上げ、吊り上げ; 巻き揚げ装置; [帆・旗の]縦幅 hoist.
hikiami(1)引き網、曳網、地引き網: seine.
vt.(seined, seining)...に引き網をかける、引き網で<魚>を捕る、大網で<魚>を捕る、vi.引き網で魚を捕る、引き網をかける seine/n.引き網漁師(漁船)、引き網で魚を捕る人(船・舟) seiner/引き網船seine boat, seiner.
hikiami(2)引き網(ひきあみ)、底引き網: dragnet.
hikiami(3)[プランクトンなどを採集する]引き網(towing net): townet.
hikiami(4)[舟で引く]引き網: trail net.
hikiami(5)ひき網、曳網: towing net, trawl net.
hikiami(6)引き網: trawl.
hikiami-gyogyou曳網漁業: towing net fisheries.
hikibune(1)曳き船(ひきぶね)、曳船、引き船、タグボート: a tug, a tug boat[もっぱら他船などの曳航に従事する船]/v.(tugged, tugging)vt....を引き船で引っ張る、引き船する、n.引き船(tugboat); 引き具[綱・鎖など] tug.
hikibune(2)引き船(tugboat); [米国]トウボート[内陸水路で平底船を押し進める軽喫水船: a towboat.
hikibune(3)引き船、タグボート、曳き船、曳船(ひきぶね): a tug, a tug boat, a tugboat; a tow boat.
/引き船: a towing vessel.
/引き船する: to take [a ship] in tow; to tow [a ship].
/[船を]引くこと、曳船(牽引)すること、船引き; 引き船(曳船、牽引)されること; 曳船料、牽引料、引き船料、引き賃: towage.
/[米国]引き船、トロール船; 引っ張るもの: dragger.
/[運河・川などに沿う]引き船路: towpath(=towing path) .
/引き綱、曳船索、牽引索: towline.
/[船・自動車・グライダー・スキーヤーなどを引く]牽引用の綱(索、鎖): towrope.
/引き船に付けた第二の[引き]綱: guest-rope.
hikiduna(1)[引き船に用いる]引き綱: towrope.
hikiduna(2)[引き船に用いる]引き綱、引き船用なわ: towline.
hikiduna(3)引き綱(ひきづな): tug(tow) line, tug(tow) rope[引き船の引き綱], warp[引き網用の引き綱].
/[船の]引き綱、曳(えい)索: a towing line.
/[船舶・自動車・スキーヤーなどを引いて行く時に用いる]引き綱、引き船用綱・ロープ towrope(=towing rope); towline(towing line).
/引き綱止め滑車: towing block.
/引き綱係柱: towing bitt(post) .
/[運河・川などに沿う]引き船路: towpath(=towing path).
/船首引き綱: forewarp.
hikiduna(4)[海]引綱[一端を固定物に結び、これをたぐって船を動かす綱; またトロール網や捕鯨銛(もり)に付けた綱]: warp(→ warping)/vt.[海][船を]引綱をたぐって引く、vi.[海]船[など]を引綱で引く、[船が]引綱で引かれるwarp.
hikiduna-musubi引き綱結び: half and timber hitch.
hikiikari引き錨(ひきいかり): dredging anchor[狭い水域での回頭時などに操船の補助として投下した錨].
hikikouro[運河・川などに沿う]引き航路: towpath(=towing path).
hikimawashi-ami引き廻し網、曳廻網(ひきまわしあみ): drag net/漁網、[特に]引網(=dragnet) flue, flew.
hikimusubi引き結び[引けばすぐ解ける](=slipknot): running knot/引き結び(ひきむすび) slip knot/[海]引き結び[索の結び方の一種] harness hitch.
hikinami引き波、[岸に]寄せて返す波; [海]オールや推進器による後方への水の流れ: backwash/引き波 backrush/[岸から返す]引き波、あとびき; 表面の流れとは反対の強い底流 undertow.
hikinawa引き縄[釣り具]、曳縄(ひきなわ): trolling line [gear], trawl-line/n.流し釣り; [流し釣り用]擬餌鉤(ぎじばり)、擬餌鉤のついた糸、vt.[魚を]流し釣りで釣る; [海などで]流し釣りをするtroll/曳縄船(ひきなわせん) troller/引き縄釣り、流し釣り trolling.
hikinzoku卑金属、ベース・メタル[合金の主要金属]、[めっきの]地金: base metal.
hikisaku(1)[海][帆などの]引索(ひきさく): inhaul, inhauler (opp. outhaul).
hikisaku(2)引き索(ひきさく): towline, towrope[他船を引くために用いる太い索].
hikishio引[き]潮、干潮: ebb tide [対義]出潮(でしお、いでしお); 満ち潮、差し潮high tide/引き潮 receding tide/引き潮 ebb.
hikkake-duriひっかけ釣り: hooking.
hikkake-ikari引っ掛けいかり: grapnel [anchor].
hikkake-kagi[海][鉄製の]ひっかけ鉤(かぎ)、grapnel: grapple/ひっかけ鉤を用いること; [海]grapnel、grapple: grappling/[船を引き寄せる]ひっかけ鉤; ひっかけ錨(=grapnel) grappling iron(hook).
hikkake-musubi引っ掛け結び、vt.[鉤、索、環などで]引っ掛ける: hitch.
hikkakeru[魚を]引っ掛ける: (vt.)strike.
hikkoki-musubiひっこき結び: running [slip] knot.
hikoubire肥厚びれ: pelvic fin[シロカジキの背鰭などの肥厚した鰭(ひれ)].
hikou-genkai避航(ひこう)限界: critical evasive range[避航が可能な避航開始距離の限界値].
hikou-kaishi-kyori避航開始距離: initial evasive distance[避航の開始時期における避航対象までの距離].
hikou-kouhan[航空母艦]飛行甲板: flight deck, flying deck.
hikou-ryouiki避航領域: evasive area[避航操船をするため、運航者が設定している領域].
hikou-sen避航船(ひこうせん)、避航義務船: give-way vessel, giving way vessel; burdened vessel[衝突の恐れがある時、針路・速力などを変更することにより他船を避ける(避航する)義務がある船]/保持船(ほじせん) stand-on vessel[衝突の恐れがある時、その時点での針路および速力を保持しなければならない船舶]/進路を継続する、一定のコースをとる、...の上に位置するto stand on.....
[参考](1)give-way vessel: Under Rules of the Road, the vessel that must give way to the stand-on vessel. Formerly called burdened vessel.
(2)stand-on vessel: Under Rules of the Road, the vessel that continues on course while the other vessel gives way. Formerly called the privileged vessel.
hikou-sousen避航操船: ship handling for avoidance[航行上の障害を避けるために操船すること].
hiku[海水が]ひく: (v.)ebb; recede; fall.
hiku(1)[網などを]曳く(ひく): pull.
hiku(2)引く: → vt.,vi.[例えば、釣りで]ぐいと動く、ぐいと引く(押す、突く、ねじる]、ひよいと投げる; [wireなどが]しゃくる; 急に動く、n.急にぐいと(ピクッと)引く(押す、ひねる、突く、投げる)こと jerk/ぐいと引く to give a jerk/ぐいと引き(ほうり)上げる to give up.
hiku(3)引く: → vt.[船・舟など]をロープ(鎖)で引く、引っ張って行く、n.ロープで引くこと、引かれて行く事; 引かれる船; 引き船; 引き綱(鎖) tow/[...に]引かれて in tow [of, by ...]/[破損船など]をロープで引く to take in tow, to have in tow/引かれて under tow(=in tow).
hiku(4)曳く(ひく): haul.
hiku(5)曳く(ひく): drag.
hikukoto[網を]引くこと; 一引きの漁獲量、一網[この意味では通例draughtを用いる]: draft, draught.
hikukoto[船を]引くこと、船引き; 引き船されること; 引き船料、引き賃: towage.
himatsu飛沫(ひまつ):→飛沫帯 splash zone.
himeji[魚]ヒメジ: red mullet[ヒメジ科の魚](→ mullet).
himeji[魚]ヒメジ: goatfish[熱帯・亜熱帯産の食用海魚].
himeji[魚]ヒメジ: surmullet.
himemasu[魚]ヒメマス: landlocked red salmon, kokanee salmon [注]サケ科。ベニマスが陸封されたもの.
himeumigame[動]ヒメウミガメ(ridley): bastard turtle.
himoひも: →ひもで縛ることlacing, lashing.
himogata-doubutsuひも形動物: Nemertini.
himono干物(ひもの)、乾物(ひもの): dried fish/shellfish; dried products.
[注]魚、貝などを干した食品。乾魚(ひざかな).
[参考]乾物(かんぶつ): 保存がきくように、乾かした食料品[ほしうお、ノリ、コンブ]/丸干し(まるぼし): 丸のままで干すこと(cf.イワシの丸干し).
/vt.(cured, -curing)[魚・肉など]を干物(ひもの)にする: dry-cure.
/[魚の]干物: dry-cured fish.
/魚を乾燥させる to dry fish.
/adj.[魚など]干物(ひもの)にした: hard-cured, hard-dried.
/adj.開いて製した、開いて乾かした(塩にした)<魚など>: split.
hinan-kou避難港: harbor of refuge, port of distress(refuge) [参照]harborage.
hindo頻度(ひんど): frecuency.
hin'eiyou貧栄養: →adj.貧栄養の、貧栄養的な oligotrophic.
hinmou-rui貧毛類(ひんもうるい): Oligochaeta.
hinou[ホヤ類の]被嚢(ひのう)、[器官などの]被膜: tunic/adj.被嚢(被膜)のある tunicate(=tunicated)/[動]被嚢類(ひのうるい) Tunicata, tunicates; sea squirt[尾索類ともいう。原索動物門の1亜門].
hintei浜堤(ひんてい): beach ridge.
hio氷魚(ひお)[鮎(あゆ)の稚魚]: a whitebait.
hipparosuヒッパロス: → ヒッパルス.
hipparusuヒッパルス: [注]インド洋の南西季節風のこと。ギリシア人航海者ヒッパルスの名から与えられた。この発見によって、かつて紅海出口からインド亜大陸の西南沿岸、インダス河口の港市に直行する海路が開拓された.
hira[魚]ヒラ[魚偏に時と書く]: a kind of herring; Ilisha elongata.
hiraaji[魚]ヒラアジ: ?.
hirabari-no平張り(ひらばり)の: (adj.)carvel-built[木船の外板を平らに張ったもの].
hiraki[魚の]開き: an opened and dried fish[魚の身を切り開いて干した食品]/開き干しdried split fish.
hiraki[海][帆走での帆の]開き[風向きに対する帆の位置]、間切り[風を斜めに受けて船を風上にやること]; 間切りと間切りの間の航程: tack.
[参考]一杯開き: ヤードを左舷または右舷に限度一杯まで開くこと。それ以上のヤードの開き角度をとると、マストのステイにあたる。右舷と左舷の一杯開きの2つがある。一杯開きで進むことを、バイ・ザ・ウィンド[できるだけ風の吹いてくる方向に(=風上へ)向かって進むこと]という.
/左舷開き: port tack.
/右舷開き: starboard tack.
/左舷(右舷)開きで帆走する: to sail on the port(starboard) tack.
/間切りに間切って: tack and tack.
/vt.[海][帆船を]間切らせる、vi.[海]間切る、間切って針路をしばしば変える[about]; ジグザグに進む: tack.
/左舷へ転じる: tack to port.
/逆帆[tackingの場合、逆帆となること]: tacking aback.
hira-kouhan[海]平甲板(ひらこうはん)[船首から船尾まで平坦な甲板]: flush deck/平甲板船 flush deck vessel.
hiraku開く[帆船の船首を風上へ向けること]: luff up.
hiramasa[魚]ヒラマサ: amberjack[アジ科].
hirame[魚]ヒラメ(比目魚): flatfish, fluke, flounder, plaice, turbot, sole(シタビラメ), halibut(オヒョウ) [ヒラメの学名]Paralichthys olivaceus [注]ヒラメ: 脊椎動物門・硬骨魚綱・カレイ目・ヒラメ科に属する底生魚類.
/ヒラメ科: Paralichthyidae.
/ダルマガレイ科: Bothidae.
/[三枚におろした]ヒラメの片身: a fillet of sole.
/[魚]小さいヒラメ(=scaldfish): megrim.
/ヒラメ科の魚、ヒラメ・カレイの類の総称: flatfish(pl. -fish or -fishes).
/[魚]欧州産のヒラメ: (pl. 〜)brill.
/[魚]欧州産の大型のヒラメの一種[時に1mにも達する]; triggerfish: (pl. 〜, 〜s)turbot.
/[魚]欧州産の小型のヒラメの一種: topknot.
/[魚]ヒラメ: bastard halibut.
hirasu平洲(ひらす): flat shoal/平洲(ひらす)、干潟(ひがた)(strand); [通例pl.]浅瀬(shoal); 低地; 平地、平原 flat.
hirasuifu[海]平水夫、水兵、前檣員(man before the mast): foremastman, foremasthand.
hirazoko平底(ひらぞこ): a flat bottom.
/adj.平底の<船>: flat-bottomed, flatbottomed.
/平底船 a flat-bottomed boat; a flatboat[主に浅海用; 内陸水路の荷運び用].
/平底船; [海][艦長室・士官室から出られる]平甲板; 平地、平原; 低地; 干潟; [通例pl.]浅瀬: flat.
/平底の大型運搬船、スカウ[多くは砂利・ゴミの運搬用、また艀(はしけ)・渡船用]、はしけ; 老朽船、廃船、vt....を平底船・はしけで運搬する: scow.
/vt.平底船で運ぶ: flatboat.
/平底船(ひらぞこせん): coble.
/平底船: dory, pontoon, sharpie.
/平底船: flattie, flatty.
hire[魚の]鰭(ひれ)、[アザラシ・ペンギンなどの]ひれ状器官; (通例 pl.)[潜水具の]フリッパー(flipper);[海]水平舵(だ); [総称的に]魚類、魚族: fin/魚類、獣類及び鳥類: fin, fur, and feather(s).
[注]鰭(ひれ): 魚類の運動器官[背びれ、胸びれ、尾びれ、腹びれなど]; 魚のひれぎわの肉.
/[硬骨魚類の]ひれとげ: spine.
/adj.(1)鰭のある、ひれを有する(finned);鰭のような(finlike)、ひれ状の; (2)魚の; 魚の多い: finny →魚族 finny tribes.
/背びれ: a dorsal fin.
/胸びれ: a pectoral fin.
/腹びれ: a ventral fin.
/しりびれ: an anal fin.
/尾びれ: a caudal fin.
/[魚][サバなどの]離れびれ、小離鰭(りき)、小鰭(こひれ): finlet.
/adj.鰭をもつ: finned/鰭の長いlong-finned.
/鰭の刺(とげ): fin ray.
/腹びれのない魚; 無足動物[ヘビなど]; 管足のないナマコ: apod.
/adj.[動物]足のない、無足(無脚)の; [魚類が]腹びれのない: apodal.
/脂鰭(あぶらびれ): 背鰭と尾鰭の間に出る鰭[サケ、マス、アユ、ワカサギなどにある].
/鰭状の足[海亀の足、鯨類の前鰭、ペンギンの翼、潜水用の足ヒレなど](fin): flipper.
/[魚の]幅広びれ、幅の広い鰭; [海獣、ウミガメの]ひれ状の前肢(flipper); [エビなどの]平尾: flapper.
/adj.[魚]鰭の軟らかい、軟鰭(き)の(cf. spiny-finned): soft-finned.
/v.(-nn-)vi.ひれを[激しく]動かす; [魚が]水面上にひれを出す、vt.<魚>のひれを切り落とす; [機]...にフィン(ひれ)を取り付ける: fin.
/adj.ひれのない: finless.
/adj.ひれのような: finlike.
/adj.[カブトガニのように]長くて鋭い尾(尾びれ)のある: sword-tailed.
/鰭にとげのある魚: acanthopterygian.
hireashi-doubutsu[動]鰭足(ひれあし)動物[アザラシ・セイウチなど]、鰭足類の動物: a pinniped/adj.ひれ足動物の、ひれ足類の pinniped/[動]鰭足類 Pinnipedia.
hikodai[魚]鰭小鯛(ひれこだい): a threadfin porgy; Evynnis cardinalis.
hirenaga-unagiヒレナガウナギ: longfinned eel, longfin eel.
hiresuji[魚]ひれすじ、鰭条(きじょう)[魚の鰭(ひれ)を支える細い線状の構造]: fin ray.
hire-toge[硬骨魚類の]鰭(ひれ)とげ: spine.
hiro尋(ひろ): (pl. 〜, 〜s) fathom [注]元義は両腕を広げた長さのこと(length of the outstretched arms); 主に水深の単位[6 feet=1.83 m][略: f., fm., fath.].
/vt....の水深を測る(sound)、[測量綱などで]<水深>を測る(sound)、vi.水深を測る: fathom.
/水深5尋: five fathom[s] deep[この場合、米国ではsをつけ、英国ではつけない].
/深さを測る人(道具)[測鉛など]: fathometer.
/[商標名]ファゾメーター、音波測深機(器)(sonic depth finder): Fathometer.
/adj.深さが測りしれない、底のしれない、非常に深い: fathomless.
/[海]尋数測深索; [海図の]尋等深線: fathom line.
hirogari[海・水・空などの]一面の広がり: field→ 海原(うなばら) a field of sea [参照]expanse.
hiru昼、昼間: daytime/昼間当直(→夜間当直).
hi-ru[海]ヒール、マストなどの下端、竜骨の尾部: heel.
hiryuu皮流(ひりゅう): skin current.
hi-seibutsu非生物: → adj.非生物のabiotic; abiotical.
hishoku比色(ひしょく): → 比色計(ひしょくけい) colorimeter/比色分析colorimetric analysis; colorimetry.
hishokuyougyo非食用魚: unedible fish.
hitoami[巻網・引網などの]一網(ひとあみ)[一回の操業のこと]、一まき、一操業; [一網の]漁獲[量]、漁獲高(ぎょかくだか): a haul.
/一網[一回の操業のこと]: a set, draft, wrap, mess.
/[一網の]漁獲[量]、漁獲高(ぎょかくだか): a draft; a haul.
/一網で: at a haul.
/[スコ]一網の漁獲: tack.
hitodeヒトデ: starfish (pl. -fish or -fishes), crossfish[starfish: ヒトデ類の総称]/ヒトデ類Asteroidea; starfishes/ヒトデ(=starfish) asteroid/adj.ヒトデ[類]の asteroidal/ヒトデ cushion star.
hitoegai[貝]ヒトエガイ: umbrella shell.
hitoe-musubi一重(ひとえ)結び: single sheet bend.
hitofuki一吹き(ひとふき): a blow.
/The whale spouted water from its blowhole.鯨が潮を一吹きした.
hitofushi[鰹節(かつおぶし)の]一節(ひとふし): a piece [of dried bonito].
hitofuyu-goori一冬氷(ひとふゆごおり): winter-ice.
hitofuyu-teichakuhyou一冬定着氷(−ていちゃくひょう): winter fast-ice.
hitohachi[延縄の]一鉢(ひとはち): bolt, unit.
hitokase[撚り糸の]一かせ(ひとかせ): ran[綿糸では20ヤード].
hitokogi[ボートの]ひと漕ぎ、vi.[ボートレースで]リズムに乗る: stride.
hitokoukai一航海(ひとこうかい): leg/3回にわたる航海においてduring three separate cruise legs.
hitokui-zame人食いザメ、食人獣[虎・ライオン・鮫など]; 人食い人種(cannibal): man-eater.
hitomagiri[風上への]一間切りの距離: reach.
hitomaki[海][ぐるぐる巻いた縄の]一巻き: fake, flake/完全な一巻き; [海][綱の]一巻(ひとま)き round turn/[海][船を急に停めるための綱の]ひと巻き round turn.
hitori-atari一人当たり: → per-capita annual fish and shellfish consumption 一人当たりの年間魚貝類の消費.
hitotsume-kassha一つ目(ひとつめ)滑車: bull's eye.
hiyoku肥沃(ひよく): → 肥沃度fertility/肥沃化enrichment.
hizakana干魚(ひざかな): dried fish [注]魚の干したもの。乾魚(ひざかな).
hizaragai-rui(1)[貝]ヒザラガイ類: Loricata/ヒザラガイ類の各種の貝(=coat-of-mail shell, sea cradle) chiton.
hizaragai-rui(2)[貝]ヒザラガイ類: Placophora.
hi-zoushou-sango[動]非造礁サンゴ: ahermathpe/adj.非造礁型の<サンゴ> ahermathpic.
| ha〜 | |
| hi〜 | |
| ho〜 |