R
| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M |
| N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Back to:Main Home Page
Back to:Japanese-English Ocean Dictionary(和英海洋辞典のフロントページ)
raba-zu-pointoラバーズ・ポイント: lubber's point.
raba-zu-rainラバーズ・ライン: lubber's line[コンパス(羅針儀)についている船首方向を示す線.この線が必ず船首尾線と平行になるよう据え付けられる].
ra-bo-doラーボード: larboard [左舷または左舷側を意味する.同義語"ポート"よりも用語としては古いといわれるが、やがて廃れた].
rabon羅盆(らぼん): compass bowl/羅盆箱輪(はこわ) binnacle ring.
rabuka[魚]ラブカ: frill shark, frilled shark.
rachetto-burokkuラチェット・ブロック: ratchet block[片方へはスムーズに回り、他方向へはギアで回らないブロック].
ra-chiラーチ: lurch[横揺れ中の船体が外力等により一方の舷へ突然大きく傾斜すること].
rada-ラダー、舵: rudder [参照]舵の項.
raden螺でん: mother-of-pearl inlay [解説]ヤコウガイ、アワビ、チョウガイ等の真珠質の部分を文様に切り透かし、漆地または木地にはめ込んだり張ったりして装飾とする技法.日本には奈良時代に唐から伝わった.
rafido-souruiラフィド藻類: Rhaphidophyceae.
rafuラフ: luff[セールの前縁部].
rafu-guru-buラフ・グルーブ: luff groove [解説][ヨット]ジブを張るヘッドステーにジブ用のグルーブを作り付けたもの。ワイヤーのステーにグルーブの付いたフォイルをかぶせたもの、ロッド・リギン自体にグルーブを掘ってあるものなど、数タイプのものがある。フォイル・ステーともいう.
rafu-ro-puラフ・ロープ: luff rope [解説][ヨット]セールのラフに縫い付けたロープ・ハンクスをつけたり、ラフ・ブルーブやマストのグルーブに通してセールを張るのに使う.
rafu-suru[海]ラフする、船首を風上に向ける: luff.
[参考]luffには次のような多くの意味がある:
vi.船首を風上に向ける、ラフする、風上へ切り上がる; [帆が]両側から風をうけてはためく、シバーする[推力を失う]; クレーンの腕(jib)を上げ下げする.
vt.[海][船を]風上に向ける、[例えば舵を押して][ヨットを]風上へ切り上げる、[舵を]船首が風上に向くように取る; [ヨット]<相手>の風上に出る、ラスする; [クレーンの腕を]上げ下げする.
n.[海]詰め開き[船を風上にやること]; 縦帆の前縁、ラフ; [英国]船首の湾曲部.
/船首を風上に向けるto luff the helm.
/舵をゆるめて船を風上へやるto spring the(her) luff.
rafute-kuru[海]ラフ・テークル: luff tackle[3個の滑車を組み合わせた複滑車装置]/[海]ウオッチ・テークル watch tackle[小型のラフ・テークル].
raga-[海]ラガー[lugsailをつけた2〜3本マストの小帆船]: lugger/adj.[海]ラガー(lugger)式帆装の lugrigged.
ragu-nラグーン、潟(かた): lagoon.
ragusuru[海]ラグスル: lug [参考]lug: n. lugsail、vt.(-gg-)<帆船が帆を>余分につける/[海]ラグスル lugsail [解説]不等四辺形の斜桁(しゃこう)用縦帆. 上端よりも下端の方が長い四角な縦帆で、マストに斜めに吊るされる; 横帆と縦帆の両方の特徴を兼ね備えた四角帆で、ヤードの中央よりもややずらせた位置でマストにかけられる.これを備えた小型帆船が"ラガー(lugger)"である.
rahai[海]羅牌(らはい): compass card/[海]羅牌の2点のなす角の4分の1[=2度48分45秒] quarter point.
raifu-bo-toライフ・ボート、救命艇: life boat[画像: ライフ・ボートの一種]/救命艇を揚げる(降ろす) to hoist(lower) a life boat.
raifu-jakettoライフ・ジャケット、救命胴衣: life jacket[画像参照].
raifu-puriza-ba-ライフ・プリザーバー、人命救助用具、救命具: life preserver.
raifu-rafutoライフ・ラフト、救命筏(いかだ)、ゴムの救命ボート: life raft[最近はほとんどゴムなどの膨張式のものが使われている].
raifu-rainライフ・ライン、救命索; 命綱: life line [注](1)[ヨット]デッキの上で作業をする時、安全のために艇と体を結びつけておくロープ; (2)[ヨット]落水などを防ぐ目的でデッキの周囲にめぐらせている細いロープ/救命索 life line[作業の安全・救命のために用いる細索].
raifu-ringuライフ・リング、浮き輪、救命浮環(ふかん): life ring/救命浮環life buoy[落水した者に対して、浮力を与えるための環状の救命用具].
raigyo[魚]雷魚(らいぎょ): snake-head mullet, Channa maculata (Lacepe`de)[タイワンドジョウ科の淡水魚; タイワンドジョウのライヒー(雷魚)の日本語読み].
raikaiki[ねり製品製造用の]らいかい機(擂潰機); こね器; こねる人・物: kneader.
raimi-[俗][しばしば L-]ライミー、英国水兵、英国軍艦; 英国人: limey [参照]ライムジューサー.
raimu-ju-sa-[米国俗]ライムジューサー、英国水兵、英国軍艦; 英国人(Englishman): lime-juicer.
raipa-[俗称]ライパー: liper[一般貨物船とバルクキャリアの積載機能を兼ね備えた構造をもつ船]([li]ner+ram[per]).
raisekiganらい石岸、磊石岸(らいせきがん): boulder coast.
raisensuライセンス: license/[例えば、深海底マンガン団塊の開発スキームの一機構として]採鉱者に免許を与え、クレームを記録し、貧しい国々への再配分を行うことを目的に収益を徴収するとの機能をもつ適度な法的事業機関a modest legal authorities to license miners, register claims, and collect revenues for redistribution to poor countries.
raisokurainライソクライン(溶解躍層): 堆積物中の炭酸塩が急激に溶け始める深さ.
raitoho-nライトホーン: light-horn[光を点滅させ、霧笛(むてき)も鳴らす].
raitsu-ライツ−: lying to [注](1)荒天にあって、風浪をしのぐために舵はたは海錨などよって、船首をできるだけ風上に向け、ほぼ停止している状態; (2)帆走中、風浪をしのぐために、帆を大幅に減じ、船首をできるだけ風上に向け、ほぼ停止している状態; [慣]漂ちゅう.
raiyuu[魚の]来遊: ?.
rajio-bi-konラジオ・ビーコン、無線標識局: radio beacon[方向探知用の無線標識]/無線方位信号所 radio beacon and direction finding station.
rajio-buiラジオ・ブイ; [遭難通知用]無線浮標[自動的に短波発信、ネオン点灯]: radio buoy.
rajio-konpasuラジオ・コンパス: radio compass.
rajio-zondeラジオ・ゾンデ: radiosonde.
rakkasan-tsuki-shingou落下傘付き信号: parachute distress signal[滞空時間を長くするため落下傘を付けた、打ち上げ式の炎火による遭難信号].
rakko[動]ラッコ: sea otter [学名: Enhydra lutris] [画像:ラッコ].
rakuchou落潮(らくちょう): ebb tide.
ramonto-dohathi-chishitsu-kansokujo[米国コロンビア大学]ラモント・ドハティ地質観測所: Lamont-Doherty Geological Observatory of Columbia Univ., Palisades, New York, N.Y. 10964, USA.
ramou羅網(らもう)、罹網(りもう): enmeshment/羅網率enmeshed rate.
ramuラム: ram [注]敵船を突き沈めるために、船首水面付近に突き出させた頑丈な構造物。これを使う戦法は、古代地中海で多用され、中世から近代にかけても一部残ったが、帆走艦の全盛期にはほとんど影をひそめた.
ran[生]卵(らん): egg.
ranchiランチ: launch[(1)船舶に搭載されている小艇; (2)港内などで使用される機動艇].
ranchuu[魚]ランチュウ: roundfish [金魚の一種].
randanランダン舟; ランダン漕法: randan [注]中央の者が2本の匙櫂(さじかい)を、前後の2人が1本ずつオールを用いる3人乗りのボート.
randeiryuu乱泥流(らんでいりゅう): turbidity current(→ 混濁流)/乱泥流堆積物、タービダイトturbidite.
rando-ma-kuランド・マーク、陸の目標、陸標: land mark.
raniya-do[海][三つ目滑車などの]ラニヤード、締めなわ、締め綱: lanyard, laniard [注]ラニヤード: アイへ止める細いロープ。ロープ一般を指すが、主としてさまざまな品物に結び、保持したり確保したりするためのラインをいう.
rankaku[魚介類の]乱獲、濫獲、過剰漁獲、[魚の]獲り過ぎ: overfishing [対語]underfishing/vt....の魚を乱獲する、[漁場]から魚を取り過ぎる(取り尽くす)、vi.魚の濫獲をする overfish.
rankaku卵殻(らんかく): → サメ・エイ類の卵殻(→ sea barrow卵嚢(らんのう)).
rankansou乱かん層、乱鹹層(らんかんそう): poikilohaline.
rankatsu卵割(らんかつ): cleavage.
ranna-ランナー: runner[単動滑車にロープを通したテークル].
ranna-ando-te-kuruランナー・アンド・テークル: runner and tackle[runnerとluff tackleを組み合せたもの].
ranninguランニング: running[追風の帆走].
ranningu-bakkusute-ランニング・バックステー: running backstay[マストを斜後方に引いたり、ゆるめたりして、サポートするステー。ランナーともいう.
ranningu-bausupurittoランニング・バウスプリット: running bowsprit [注]船首帆を下ろした時に艇内に取り込めるようになっている.
ranningu-burokkuランニング・ブロック、動滑車: running block.
ranningu-fikkusuランニング・フィックス: running fix[(1)転位線を利用して位置を求める方法。航走しながら一目標で位置を出す; (2)転位線を利用して求めた位置].
ranningu-kosutoランニング・コスト、運航費: running cost.
ranningu-riginguランニング・リギン、動索: running rigging [注]動索: セールやスパーをコントロールしたり、セットするための索具類の総称。シートやハリヤードなどを指す。スタンディング・リギンの対語.
rannou[甲殻類・魚類の]卵嚢(らんのう): (pl. -pia)marsupium/卵嚢 egg capsule/[サメ・エイ類の]卵殻(らんかく) sea barrow/[サメ・エイ類の]卵のう sea-purse.
ran'onsou乱温層(らんおんそう): poikilotherm.
ran'ou卵黄(らんおう): yolk, yoke(cf. white)/卵黄嚢(のう) yolk sac/adj.卵黄のある yolked/adj.卵黄の、卵黄を含む、卵黄質の yolky [例]Hatchlings, called alevins, consume their yolk sacs during the weeks they stay in the nest.
ranpara-netto(ami)ランパラ・ネット、ランパラ網: lampara net.
ranryuu[気象][大気の]乱流; [物理・水力学]撹流(かくりゅう); [風波などの]大荒れ; 乱れ: turbulence/[理]乱流(らんりゅう) turbulent flow/乱流境界層 turbulent boundary layer/adj.[風波などが]荒い、荒れ狂う、大時化の(stormy) turbulent/荒れ狂う波 turbulent waves.
ransei卵生(らんせい): oviparity (cf.[動]胎生viviparity)/adj.[動]卵生のoviparous (cf.[動]胎生のviviparous).
ranshi[生]卵子(らんし); 卵、オウヴァム: ovum (pl. ova オウヴァ).
ranshi-gyorui卵仔魚類: eggs and larva.
ransou卵巣(らんそう): ovary/卵巣卵(らんそうらん) ovarian egg.
ransou-rui藍藻類(らんそうるい): blue-green algae, Cyanophyceae.
rantaisei-no[動]adj.卵胎生の(らんたいせいの): ovoviviparous [注]例えば、魚体内で卵が孵化(ふか)して、子は親の姿で産み出される.
ranta-nランターン: lantern [注]帆走艦の艦尾に掲げる灯火。ガラスのフードの内部に蝋燭(ろうそく)を立てて、艦隊航行中に後続艦の目標とされた。大型艦は通常3個備えていた.
rappusutoreikuラップストレイク: lapstrake [短艇などの重ね外板。クリンカービルトの外板の作り方].
rapurata-kawairuka[動]ラプラタカワイルカ: La Plata river dolphin.
rapurata-kawauso[動]ラプラタカワウソ: La Plata otter[アルゼンチン産; 絶滅の危機にある].
rasai-moku裸鰓目(らさいもく): Nudibranchia.
rasairui[動]裸鰓(さい)類: → [動]裸鰓(さい)類の軟体動物 nudibranch/ adj.[動]裸鰓(さい)類の nudibranch/nudibranchiate: adj.,n.=nudibranch/nudibranchian(adj.).
rasen螺旋(らせん): → adj.[貝が]螺旋形の; [動][腹足動物が]渦巻き殻をもった spirivalve/adj.[貝などが]螺旋形の、渦巻き形の、n.巻貝turbinate/adj.螺旋(渦巻き)状のspiroid.
rashinban羅針盤(らしんばん)、羅針儀(らしんぎ)(=mariner's compass): compass.
rashinbon羅針盆: compass bowl.
rashinpai羅針牌: compass card.
rasseru-seiryuuki[波力発電用の]ラッセル整流器: Russell rectifier [注]発電機駆動用の海水を波力によって揚水する水力装置。Robert Russell(1921-): 英国の技師.
rasshinguラッシング、固縛作業、固縛すること; 緊縛: lashing/縛止用鎖(綱、綱索) lashing chain(rope, wire).
rasshuラッシュ: lash.
rasshu-senラッシュ船: LASH([L]ighter [A]board [SH]ip), lash [注]艀(はしけ)ごと輸送する貨物船.
rasubora[魚]ラスボラ[鑑賞用熱帯魚]: rasbora.
rathi-nse-ruラティーンセール: lateen sail [注]上の方に長いヤードをもった巨大な三角形の帆(大三角帆と呼ばれることがある)/adj.[海]大三角帆の[ある]、n.大三角帆(=lateen sail); 大三角帆船(=lateener) lateen/adj.[海]大三角帆を装備した、大三角帆装の lateen-rigged.
ratorinラトリン: ratlin[e], ratling(→ラットライン)[pl. ratlins, ratlings].
ratto-ga-doラット・ガード、鼠除(よ)け、鼠返し: rat guard(or proof) [注]自船から張り出している係留索に取り付ける防鼠用の漏斗(じょうご)型・傘型のブリキ製金具.
rattorain[海](1)[通例pl.]ラットライン、(〜s)縄梯子、縄梯子(なわばしご)の段; (2)ラットラインスタッフ(ratline stuff): ratlin[e].
raundoラウンド: round.
re-da-レーダー: radar/レーダー応答機 radar transponder.
reddo[サウンディング]レッド: sounding lead[水深測量に用いる錘のついた測鎖で、水深を測る目盛がついている]/[海洋観測用]レッド lead.
regattaレガッタ、ボート(ヨット)レース(競技会); [もと][Veniceの]ゴンドラレース: regatta.
reihai礼拝: → [船中または海岸の]船員礼拝堂 bethel.
reikun-hou冷薫法(れいくんほう): cold smoking [対語]温薫[製]法 hot smoking.
reisui冷水: cold water/冷水性のcold-water/冷水[魚]種cold-water species [of fish]/冷水魚cold water fish/冷水壁(れいすいへき) cold wall/冷水性養魚fish culture in cold water.
reisuikai冷水塊(れいすいかい): cold water mass, cold water-mass.
reitou冷凍: freezing/冷凍魚 frozen fish/凍結変性 freezing denaturation [参考] denature: vt....を変性させる、...の性質を変える; ...の特性を失わせる(→ denaturalize, denaturalization).
reizou冷蔵: refrigeration/冷蔵魚 chilled fish/冷蔵室 cold storage.
reja-youbo-toレジャー用ボート、プレジャーボート; 遊覧船: pleasure boat.
rejistoro-itariaレジストロ・イタリア: Registro Italiano Navale[イタリア; 1861年設立][略称: RI] [参照]船級協会(classification society).
rekiれき、礫: gravel/礫底相(れきていそう) gravel bottom facies.
rekiganれき岩、礫岩: conglomerate.
rekishi-teki-wan[海洋法]歴史的湾: historical bay.
rekkoku裂谷(れっこく): rift valley.
rekkyaku-a-moku裂脚亜目(れっきゃくあもく): fissiped.
rekkyaku-moku(rui)[動]裂脚目(れっきゃくもく)、裂脚類: Schizopoda/[動]裂脚(れっきゃく)目(類)の動物 schizopod/裂脚類Schizopoda; schizopods(pl.)/adj.裂脚目(類)の: schizopod/(adj.) schizopodous.
re-kutorauto[魚]レークトラウト: → [魚]湖水産のマス(サケ)、[特に]レークトラウト[イワナ属]lake trout.
remongarei[魚]レモンガレイ: lemon sole[欧州産] [F. limande].
rengyo[魚]レン魚: silver carp.
renkodai[魚]レンコダイ(連子鯛)[キダイの別名]: yellow sea bream, yellow porgy[タイ科]/アンゴラレンコ African porgy [学名]Dentex angolensis[タイ科].
renkonれん痕、漣痕(れんこん): ripple mark.
renraku-kyougikai連絡協議会: a liaison council.
renshin連針(れんしん): ?.
renshin-kouro[海]連針航路(れんしんろこうろ)、連針路、ジグザグ航路; 連針路の一区間; 横切ること: traverse/vt.[海][帆桁]を竜骨に平行にする; [砲口]を旋回する; ...を横切るtraverse.
renshinro-kouhou連針路航法(れんしんろこうほう): traverse sailing/連針路[航法]表traverse table/連針路の改正 course made good.
renshuusei練習生: apprentice, cadet.
renshuu-sen練習船: training ship/練習帆船 a training sailboat [参考]帆船: sailer, sailing boat(ship, vessel), sailboat/練習艦隊司令官 commander of a training squadron.
rensui-jikan[風の]連吹時間(れんすい−): duration/連吹時間図表duration graph.
rentenyakko[魚]レンテンヤッコ: Fisher's angelfish, Centropyge interrupta [画像:レンテンヤッコ].
renzoku-purankuton-kirokukei連続プランクトン記録計: continuous plankton recorder/連続曳航プランクトン採取器 depth filtering continuous recorder [DFCR].
reputosefarusu[幼生]レプトセファルス: leptocephalus [注]ウナギ類の幼生。例えば、ウナギの場合と同様に、アナゴの稚魚は親とはおよそ姿・形が異なって、木の葉のような形をし、体の節が葉脈のように透き通ってみえ、その稚魚をレプトセファルスと呼ぶ。マアナゴの場合、そのレプトセファルス期が約10カ月もある.
re-shinguレーシング、ひもで縛る(締める)こと: lacing [参照]lashing.
re-suレース: race/レース旗 racing flag[レース中のヨットがマストヘッドに掲げる識別旗].
re-za--sokkyo-souchiレーザー測距装置: satellite laser ranging system.
riasuリアス: (pl.) rias/狭く長い入り江; 溺れ谷(おぼれだに); (〜s)リアス式海岸ria/リアス海岸線 ria shoreline.
ri-bo-do[海]リーボード: leeboard[ヨットなどにおいて、水面下の横抵抗を増すために舷側下方に突き出す幅の広い板].
ri-chiリーチ: leech [セールの後辺、後縁部。帆船の四角い横帆では両側の縁(縦ふち、側線[特に、風下側])をリーチという。[縦帆の]後ふち、後縁]/タウト・リーチ taut leech[帆が風を強く受けてぴんと張った状態].
ri-chinguリーチング: reaching[風を横から受けて帆走].
ri-chi-rainリーチ・ライン: leech line[リーチを引き締めるためのロープ; セールのリーチに入れてある細いロープ。これを引いたりゆるめたりしてセールのリーチ・カーブを調節する].
ri-dhingu-rainリーディング・ライン: leading line[港や航路において船を安全に導くために設けられた見通し線].
ri-fi-doragonリーフィー・ドラゴン: タツノオトシゴの仲間。豪南部域に生息。海藻に擬態しており、あたかも流れ藻のように滑らかに泳ぐ.
ri-fi-shi-doragonリーフィー・シードラゴン: leafy sea-dragon [学名]Phycodurus eques.
ri-fuリーフ、礁(しょう): reef.
ri-fuリーフ、縮帆: reef[セールを巻いて面積を小さくする方法; 風が強くなってきた時、セールを縮めてセールの面積を減らすこと。ブームやマストにセールを巻きつけてリーフするローラー・リーフ、ブームの上に折り畳むようにリーフするジッフィー・リーフ(スラブ・リーフ)などの幾つかのやり方がある].
ri-fu-kuringuruリーフ・クリングル: reef cringle[リーフ用にセールに付けられていているクリングル].
ri-fu-pendantoリーフ・ペンダント: reef pendant[リーフ用にリーチのクリングルに付いているロープ。スラブ・リーフで使われる].
ri-fu-pointoリーフ・ポイント: reef point.
riganryuu離岸流(りがんりゅう): offshore current.
rigantei離岸堤: ?.
riginリギン: rigging [注]マストやヤードを支えたり、セールを操作したりするのに必要なロープ、滑車、索具類の総称。(1)索類を利用して行う艤装; (2)小型帆走艇などにおいてマストを維持固縛するため両舷に張られた静索.
riguリグ(海上掘削基地): rig/ジャッキアップ式石油掘削リグa jack-up
oil-drilling rig.
ri-herumuリー・ヘルム: lee helm[船首が風下へ向かおうとする船の性質].
rijjiリッジ、海嶺(かいれい): ridge/海膨(かいぼう) rise.
rijjingu[海]リッジング[冷水の山脈状の隆起]; うね状に隆起すること: ridging.
rikagaku-kenkyuusho理化学研究所[日本]: The Institute of Physical and Chemical Research.
rikizai[造船][木船の]力材(りきざい): deadwood/[木造船の]船尾力材 afterdeckwood.
riku陸: → [参照]陸地.
ri-kuリーク、[外板の割れなどによる]水漏れ: leak.
rikuage陸揚げ: unloading, landing/陸揚場(りくあげば) landing place/陸揚げ港、陸揚港 a port of unloading, unloading port/陸揚げ料 landing charges/adj.(1)陸揚げ未了の(→沖がかり貨物、未着貨物 a floating cargo); (2)浮かんでいる、浮遊の(→浮き桟橋 a floating pier): floating.
rikuchi陸地: land/[海上に対して]陸地dry land.
rikuchi-kigen-no[海底堆積物(bottom sediments)が]陸地起源の、陸地に由来する: (adj.)terrigenous.
rikuchi-kouka[ロランの]陸地効果: land effect.
rikuchi-shonin[航行中の船舶からの]陸地初認(りくちしょにん); 陸地(陸岸)接近(取付き): 初認の陸地、到着陸地; 地滑(land-slide): landfall.
rikudana陸棚(りくだな): continental shelf [参照]大陸棚/大陸斜面、陸棚斜面; 陸棚崖(りくだながけ) continental slope.
rikudanaha[海]陸棚波(りくだなは): shelf waves; edge waves.
rikudana-shamen陸棚斜面、大陸斜面: continental slope.
rikufuu陸封(りくふう): → 陸封魚(りくふうぎょ)、陸封された魚 landlocked fish/陸封型 landlocked form.
rikufuu陸風(りくふう); 陸軟風 land breeze: land breeze[夜間放射によって生ずる海陸間の空気循環のうち、地表近くを陸から海に向かって吹く風](cf. shore breeze).
rikugen陸源(りくげん): → adj.陸源の terrigenous.
riku-hankyuu陸半球: land hemisphere.
rikuhoukoku陸棚谷(りくほうこく); [スコットランド]広い谷(wide valley): strath
rikuhyou陸標(りくひょう): land mark, landmark[陸上に設置した簡単な昼標]/[航海者が位置を知る]陸上の目印、陸標(cf. seamark)、目標[特徴的な樹木・建物など] landmark.
rikuhyou陸氷(りくひょう): land ice.
rikukeitou陸係島(りくけいとう): land-tied island.
rikusei陸成(りくせい): → adj.地から生じる、土生の; [地質][海底堆積物が]陸地に由来する、陸地起源の、陸源の、陸成の、陸性の terrigenous/terrigenous deposits 陸地起源堆積物、陸性沈澱物.
rikusei-doubutsu陸棲動物: terrestrial animal(→ aquatic animal).
rikusui陸水(りくすい): land water; inland water/陸水漁業freshwater fishery.
rikusuigaku陸水学: limnology(→ 湖沼学)/水理学、水文学hydrology[地表・地下の水の状態・分布・移動・起源などを研究する学問].
rikuzen'irukaリクゼンイルカ: True's porpoise.
rimou罹網(りもう)[(漁)網にかかること]、羅網(らもう): enmeshment [参考]罹(り): 病気などにかかる、災害などにあう/罹網(りもうりつ) enmeshing ratio; [刺網での罹網] gilling ratio/罹網する enmesh; [刺網で]gill/A huge amount of salmon were gilled.大量のサケが刺網で獲れた.
rin輪(りん)[鱗の成長線]: circulus.
rinchuu-rui(kou)[動](pl.)輪虫類(綱)(りんちゅうるい): Rotifera [参考]rotifer: n.[動]クルマムシ.
ringu[魚]リング: ling[タラ科の海水魚].
ringu-nettoリング・ネット[巾着網に似ているが、傾斜した両そで網と、中央部に袋状の網を有する]、環網[魚網の一種]: ring net.
ringute-ru[海]リングテール: ringtail[gaffsailの後部に張るstudding sail].
ringu-toro-ruリングトロール: ring trawl.
rinji-purankuton臨時プランクトン、臨時性プランクトン: tychoplankton/定期性プランクトンmeroplankton.
rinkai臨海: seafront, seaside, oceanfront; waterfront; bayside(→海浜・海浜公園)/臨海公園a seafront(oceanfront, seaside; waterfront; bayside) park/n.臨海地、adj.臨海地のoceanfront→ 臨海地にあるホテル、海に臨むホテルan oceanfront hotel.
rinkai臨界: → 臨界深度critical depth.
rinken臨検: a visit for(of) inspection/船舶臨検; 巡回、巡視、視察 visit; visitation/[船舶の]臨検、立入り検査 boarding visit/臨検捜索権 the right of visit [and search]/船舶の臨検権 the right of visitation.
rinkou燐光、青光り; 燐光性: phosphorescence/adj.燐光を発する、燐のように光る; 燐光性の phosphorescent/vi.燐光を発する、燐のように光る phosphoresce.
rinkou[動]鱗甲(りんこう)、角鱗: scute(=scutum)/[動][カメ・アルマジロなどの]角鱗、鱗甲(りんこう) scutum(pl. -ta)/adj.[動]鱗甲(りんこう)のある、盾(たて)状の鱗のある scutate/adj.[動]鱗甲を有する scutellate/adj.鱗甲(小盾板)を有する scutellated.
rinmon鱗紋(りんもん): scale picture.
rinpun鱗粉(りんぷん): pearl white.
rinsanen-dankai燐酸塩団塊: phosphorite nodule.
rippu-karentoリップカレント、離岸流(りがんりゅう): rip current [注]浜から沖に向かう強い表面の流れ.
rippuru-ma-kuリップルマーク、砂紋(さもん): ripple mark.
rippyou立標(りっぴょう): beacon[礁、堆、浅洲などに設置した昼標; 日本では古来より"みおつくし"と呼ばれた水路を示す立標があった。大阪市の市章はそれをデザイン化したもの。立標で灯光を発するものを灯標という]/立標式 beaconage system[立標の形状・塗色・番号を定めた国際浮標式].
ri-ru[釣竿の; 釣り糸(line)を巻く]リール: reel/vt.[糸を]糸車で巻き入れる; [魚・釣糸を]リールを巻いて引き寄せる=[リールを巻いて][魚]を手元に引き寄せるreel/[スコットランド][釣り竿の]リール pirn/[釣り糸・ルアーの]投げ込みと引き寄せcasting and reeling.
ri-saidoリー・サイド: lee side[風下側].
ri-shoaリー・ショア: lee shore[風下の岸].
rishou離礁[孤立して散在する小さなサンゴ礁]; 点礁(てんしょう): patch reef/vt.[船など]を再び浮き上がらせる、離礁させる、vi.再び浮き上がる、離礁する refloat.
rishouban-rain李承晩ライン: the Syngman Rhee Line.
risosufeaリソスフェア、岩圏、[地球などの][上部]岩石圏; 地殻: lithosphere (opp. hydrosphere)(→ アセノスフェア、メソスフェア)/lithospheric(adj.).
risui-kaigan離水海岸(りすい−): coast of emergence, emergence coast.
ritou離島(りとう): off-lying island.
ritsu率: rate [例]There is about a 1,000-year supply at present rates of mining.現在の採鉱率からすれば約1,000年の供給力がある.
ri-weiリーウェイ: leeway[風下へ少しづつ流されること].
ro艫(ろ): [船首]a bow; [船尾]a stern.
ro櫓(ろ): a [Japanese] scull; an oar.
roa-masuto[海]ロアーマスト、下檣: lower mast.
robando-hicchi[海]ロバンド・ヒッチ、天幕結び: roband.
robotto-kougakuロボット工学: robotics/〜をロボット化するrobotize.
robusuta-[動]ロブスター[青黒いが、煮ると赤くなる; 米国ではニューイングランド、特にMaine州の特産; cf. shrimp, prawn]、ウミザリガニ; spiny lobster; ロブスターの肉(身)、vi.ロブスターを捕る: lobster/[枝編み細工の]大エビ(lobster)捕獲用篭(かご) bow net/ロブスター捕りのわなかご、ど[竹冠に奴と書く] lobster pot/ウミザリガニ(ロブスター)の尾[の肉] lobster tail.
ro-chi[海]ローチ: roach [注]マスト綱に触れないようにするための、横帆の下部または両側の曲線部の切り取り.
roddo-riginロッド・リギン: rod-rigging [注]鋼棒索。大型艇のステーやシュラウドなどでは、特に大きな荷重を支えるために、編んだ鋼索(→ワイヤ−)ではなく、むくの鋼棒を使う場合がある。これをロッド・リギンという.
ro-do-airando-daigakuロード・アイランド大学[米国]: the University of Rhode Island/ロード・アイランド大学海洋法研究所the University of Rhode Island Law of the Sea Institute.
roguログ: log.
rogu-bukkuログ・ブック、航海日誌: log book.
rogu-rainログ・ライン: log line[パテント・ログを引くロープ].
roizu-senkyuu-kyoukaiロイズ船級協会: Lloyd's Registry of Shipping[英国; 1760年設立][略: LR] [参照]船級協会(classification society)/ロイズ船舶年鑑.
ro-ji-barubu[魚]ロージーバルブ: rosy barb[東南アジア原産のタナゴの一種; 熱帯魚として鑑賞用].
rokaろ過、濾過(ろか): filtration/ろ過捕食動物 filter feeder/ろ過法filtering method/ろ過機、ろ過器 filter.
rokaibune櫓櫂船(ろかいぶね): rowboat.
rokkotsu肋骨: frame, rib.
rokku-byu-thi-[魚]ロック・ビューティー: rock beauty [キンチャクダイ科].
rokubungi六分儀(ろくぶんぎ)、セクスタント: sextant [画像: 六分儀].
rokuzai[造船]肋材(ろくざい); 構造、骨組み: frame.
rongu-bo-to[海]ロングボート[帆船積載のボートで一番大きいもの]: longboat.
rongu-supuraisuロング・スプライス: long splice[太さを増さずに、2本のロープをつなぐ方法].
ronri論理: theory; philosophy; logic.
ro-puロープ、綱: rope [植物性繊維や合成繊維をより合わせて作った索の総称].
ro-pu-wa-kuロープワーク、結索法、ロープの扱い方; ロープ製作法; 縄工場: rope work, ropework[ロープを扱う技術、seamanshipの基本の一つ].
roranロラン: Loran [略: [L]ong [Ra]nge [N]avigation(遠距離航法); Long range navigationを略してLoranと名付けられたもの]/ロラン航法Loran navigation.
ro-ringuローリング: rolling[船が左右に揺れること].
ro-ringu-hicchiローリング・ヒッチ: rolling hitch[二重巻き結び。片方だけ滑らすことができる].
ro-ro-senローロー船(Ro/Ro船)、ロールオン・ロールオフ船[ロールオン/ロールオフ方式の船]、トラック乗り込み式貨物船: a Ro/Ro ship, a Roll-on/Roll-off ship [注]Ro/Ro方式: クレーンなどを使わずに、バス・トラックなどを運転したまま、あるいは貨物トレーラーで牽引(けんいん)して、ランプウェイなどを通って乗下船する荷役方法.
roshutsusuru[岩礁などが半高潮において]露出する: to uncover[岩礁などが「半高潮に露出する」とは半高潮の際に海面上に露出することをいう] [参照][岩礁などが高潮において]隠れる、没する: to cover[岩礁などが「高潮に没する(隠れる)」とは高潮の際に海水に覆われることをいう].
rosu-azarashi[動]ロスアザラシ[南氷洋産]: Ross's seal.
rosuikei[プランクトンネットの]ろ水計: flow meter.
roten-kouhan[海]露天甲板(ろてんこうはん): weather deck.
rougen[津波などの]浪源(ろうげん): generating area.
roukyuu-sen老朽船、老齢船: a superannuated ship(vessel).
rourei-sen老齢船、老朽船: a superannuated ship.
roushutsu漏出: leakage(→ 流出).
rowa-shuraudoロワー・シュラウド: lower shroud[マスト半(なか)ばからサイド・ステーへ張ったシュラウド].
rowa-sute-ロワー・ステー: lower stay[マストの中間部から出ているステー].
ro-yaru-masuto[海]ローヤルマスト、最上檣(しょう): royal mast[トガンマスト(topgallant)の上にある小さいマストで、ローヤルスル(royal sail)を張る部分].
ro-yaru-no[海]adj.ローヤルの[マスト・帆などがtopgallantの上にある]; 王の、王宮の、n.[海]ローヤルマスト(royal mast): royal.
ro-yaru-po-ru[海]ローヤルポール、最上檣(しょう): royal pole.
ro-yarusuru[海]ローヤルスル、ローヤル・セール[マスト最上部のセール]、最上檣帆(しょうはん)[トガンスル(topgallant sail)の上にかかる帆]: royal sail.
ro-yaru-ya-doローヤル・ヤード[マストのてっぺんにある帆桁(ほげた): royal yard.
rua-[釣]ルアー[釣り用の擬似餌]、擬似餌(ぎじえ); [魚の]誘惑装置[アンコウの頭の触手状突起など]: lure.
rukkari-[ペンギン鳥・アザラシなどの]ルッカリ−、集団営巣地(集団生息地)、繁殖地、群居地: rookery.
rukkudaun[魚]ルックダウン: lookdown[Any of several fishes(genus Selene and esp. Selene vomer) that are widely distributed in warm seas and have high truncated foreheads; 大西洋の両岸の熱帯の海に生息するアジの仲間]
[参考](1)trancated: adj.短くされた、先を切られた、切形(せっけい)の; [生物]切形の; (2)forehead: 額(brow); 前面、前部(fore, front part).
ru-muルーム[オールの柄の船内にある部分; オールの水掻き(blade)と取っ手(handle)の間の部分]; 織機、機(はた): loom.
ryakudatsu[特に交戦国による中立国船舶に対する]略奪: spoliation.
ryakudatsu-gyogyou略奪漁業: predatory fisheries [参考]predatory: adj.略奪する、略奪性の、略奪を目的とする.
ryokudei緑泥(りょくでい): green mud.
ryokusa[地]緑砂、緑色砂[浅海ないし半深海性の海緑石粒を含む堆積物]、[その固結した]海緑石砂岩[層]: greensand.
ryokusou-rui[植]緑藻類(りょくそうるい): green algae; Chlorophyta; Chlorophyceae.
ryou漁(りょう): (1)-fishing; (2)[fish] catch([漁]獲物)/漁に行くto go fishing/漁が多い(少ない) to make a big(poor) catch; to have a good(poor) haul.
ryouatsuzai梁圧材(りょうあつざい): → [造船]舷側水道、ウォーターウェイ[梁圧材][木船]; 水路; 可航水路、水道 waterway.
ryouchuu梁柱(りょうちゅう): pillar, stanchion.
ryougenchoku両舷直、両舷当直: watch and watch.
ryougen-touchoku両舷当直、両舷直: watch and watch.
ryouha-sei凌波性: seaworthiness[海水の打ち込みや波の船体への衝撃が少なく、波浪中を航走できる性能](→ cf. surf-riding bow)/凌波性sea-kindliness/adj.凌波性のない; 耐航性のない、不耐航性の unseaworthy/不耐航性unseaworthiness/航海性能sea-keeping quality.
ryoujikuuke-ri-ru[釣]両軸受けリール: ?.
ryoukai領海(りょうかい): territorial sea[s]; territorial waters; a closed sea; marine belt; ma're cla'usum(→ 領水、内水).
ryoukai-jouyaku[1958年]領海条約: the [1958] Convention on the Territorial Sea.
ryouki漁期(りょうき): fishing season; open season.
ryourishitsu[海]料理室、炊事場、キッチン; ガレー船; [古代ギリシア・ローマの]軍艦; 大型ボート: galley/[英国]船内調理室(ship's galley) caboose/[海][半甲板船の]船室兼料理室; [史][船尾の下甲板にある]食堂兼社交室 cuddy.
ryouseirui両棲類、両生類: Amphibia; amphibians.
ryousen僚船(りょうせん)、僚艦、僚艇、同航(同行)船、随伴船; 同僚、仲間; 配偶者: consort.
ryoushoku-tou両色灯(りょうしょくとう): bi-coloured light[一つの灯で青色光、赤色光を放つ、小型船に許される舷灯].
ryousoku-kaiyuu両側回遊(りょうそく−): amphidromous migration.
/遡河性(そかせい): → adj.遡河性のanadromous(→ 遡河性(さっかせい)).
ryousui領水: territorial waters(→領海territorial sea)/内水internal waters.
ryoutenbin[釣漁具]両天秤(りょうてんびん): sprawl wire.
ryouyuu領有権: territorial ownership.
ryuuatsusa流圧差: drift [注]例えば、船がある対水速力(speed through the water, log speed)をもって黒潮の流れの中を横切って進む場合、船が実際に航走する方向(真針路)は、黒潮の流れ行く方向(潮流の方向・流向=current set)に、その流速(drift rate)に応じて、船首が向いている方向(視針路)からずれながら、ある対地速力(speed over the ground; [略]O.G.])をもって進むことになる。このずれを流圧差(drift)という.
ryuuboku流木(りゅうぼく): driftwood.
ryuuhaizu流配図(りゅうはいず): current rose.
ryuuhyou(1)流氷: floating ice.
ryuuhyougen流氷原(りゅうひょうげん): patch.
ryuuhyoutai[海氷用語]流氷帯: belt.
ryuuhyouya流氷野(りゅうひょうや): ice field; field of ice.
ryuujiku-bu[黒潮の]流軸部: axis of the [Kuroshio] current(stream).
ryuukabutsu硫化物: a sulfide, a sulphide; a hydrosulfide/硫化物鉱床sulfide deposits/硫化鉄鉱pyrites; sulfide ore/多金属硫化物の鉱床deposits of polymetal-lic sulphide minerals.
ryuuki-kaihin[地]隆起海浜: raised beach.
ryuuki-kotsu隆起骨(りゅうきこつ): caudal keel[サバ型魚類の、尾柄部の左右にある隆起した骨].
ryuuki-sangoshou隆起珊瑚礁: raised coral reef.
ryuukotsu[海][船・飛行機などの]竜骨、キール: keel [注]船底の中央を船首から船尾にかけて通した主要材.
ryuukou[海][海流・潮流の]流向: set, current direction (→ 流速).
ryuukyou-zu流況図: → 海流図current chart.
ryuunyuu流入: inflow (→ outflow流出).
ryuurakusa[船の]流落差(りゅうらくさ): driftage.
ryuuryou流量: → 流量計 flowmeter.
ryuusa流砂[その上を歩こうとする人・動物などを吸い込む]: quicksand.
ryuushitsu-ami流失[漁]網: a lost [fishing] net.
ryuushutsu(1)流出: outflow (→ inflow流入).
ryuushutsu(2)[淡水の]流出: run-off.
ryuushutsu(3)[液体などの]流出: spill/油の流出 oil spill/流出[原]油 spilled [crude] oil/石油流出事故an oil spill accident/水面に流出した油 oil slick, oil spill/流出原油回収艇 spill oil skimmer/大規模な石油流出による損害damage from large oil spills [例]The risk of offshore oil spills is quite low.海洋石油流出の危険は極めて低い.
ryuusoku[海流・潮流の]流速: current speed, current velocity/流速計a current meter/ベンゲン流速計.
ryuutei(1)流程(りゅうてい): driftway, driftage.
ryuuzenkou竜涎香(りゅうぜんこう)、鯨糞(げいふん)、アンバーグリース、アンバー[香水の原料; マッコウクジラの腸内に生成される芳香物質]: ambergris.
[注]英国海軍は、1795年以後壊血病予防のため、遠洋航海に出る自国海軍に対して、ライム果汁(ライム・ジュース)の飲用を強制するようになったことから、英国船のことをライムジューサー(lime-juicer)、英国船員のことをライミー(limey)と呼んで、からかった.
ran[生]卵(らん)、オウヴァム; 卵子(らんし): ovum(pl. ova オウヴァ).
/[海]羅針儀: box and needle.
/[海]羅針盤の指針面、羅針牌(はい)[東西南北に細かに記された羅針盤用目盛円板]: compass card.
/主転輪羅針儀: master compass [参照]gyrocompass.
/操舵コンパス: steering compass.
/液体羅針儀、液体コンパス: fluid compass.
/羅針儀台: compass pedestal, compass stand.
/羅針儀箱(らしんぎばこ): binnacle.
/羅針儀誤差: compass error.
/羅針盤の四方位基点[北、南、東、西]の一つ、方位、方角; [海][船内の]部署(post); [海]船尾側; [天]弦[月の満ち欠けの周期の4分の1] quarter [参考]cardinal points[羅針儀の東、西、南、北の4つの方位](→ 四隅点).
/羅針儀海図: Portolan chart[経緯度線がなく、羊皮紙(ようひし)に書かれていたような古地図で、多数のコンパス方位線が書かれていた]/[海図の入った中世の]航海案内書 portolano(pl. 〜s, -lani) [It.].
[参考画像(1)].
[注](1)横静索(shroud)に取り付けた、綱ばしごの足場用の網。ステーの間にロープを張って梯子(はしご)の用に作ったもの、マストのシュラウズの間に張 った短いロープで、階段のステップのようにマストに登る場合の足場となる.シュラウドの足掛けなどに用いる細い三つ糸差り右巻きのロープ;
(2)ラットラインに使うタールを塗ったロープ.
/vt.[海]ラットライン(ratline)を付ける[down] rattle.
/ラットラインスタッフ ratline stuff[6、12、15、18、24本右撚りのターヘンプロープ].
/adj.陸地につながった: landfast.
/着岸する; 陸に引き揚げる: to bring to land.
/陸地を離れる: to clear the land.
/陸に近寄る: to close the land.
/常に陸地を見るように航行する: to hold the land.
/陸岸に沿って航進する: to keep [in with] the land.
/陸地が水平線下にかくれるよう沖に向け航進する: to lay the land [対義]陸地に向かって航進し、陸地が水平線上に見え出す to raise the land.
/陸地を見失う: to lose sight of the land.
/陸地を認める、陸地を視認する: to make the land.
/陸岸の沖に; 陸(岸)を離れて: off the land.
/adv.陸を離れて、沖へ出て、[船などが]外国行きで: out→ はるか沖合にfar out at sea.
/陸地に向かって航進し、陸地が水平線上に見え出す: to raise the land [対義]陸地が水平線下にかくれるよう沖に向け航進する to lay the land.
/[船から]陸地方位を測る: to set the land.
/陸地に向かって航進する: to stand in for the land.
/陸地から離れるよう航進する: to stand off the land.
/時には陸地から離れ、時には陸地に接近するよう航進する: to stand off and on the land.
/"陸地が見える": land ho!.
[注]陸地初認: 大洋航海後初めて陸地を視覚により視認すること.
/陸地を認める: to make a landfall.
/予定時刻に陸地を認めること(認めないこと): a good(bad) landfall.
/[海]予測どおりに(予測と違って)陸地を認める: to make a good(bad) landfall.
/500年前のコロンブスによるバハマ諸島の陸地初認の記念: the anniversary of Christopher Columbus's landfall in the Bahamas 500 years ago.
[参考]oar: n.(1)オール、櫂(かい)、櫓(ろ); オールのような働きをするもの[翼、鰭(ひれ)、腕など]; オール状のもの; (2)漕ぎ手(oarsman); (3)こぎ舟、櫓漕ぎ舟、ボート、vt....をオールなどで漕ぐ(row); 漕いで...を進む(渡る) → to oar one's way漕ぎ進む、vi.オールを漕ぐ(row); オールを漕ぐように進む.
/櫓の腕[オールの柄]、ルーム[オールの柄の船内にある部分; オールの水掻き(blade)と取っ手(handle)の間の部分]: loom.
/オールを空中に直立させる[敬礼]: toss oars.
/2本オールのボート: a pair-oar.
/4本オールのボート: a four-oar.
/n.オールで漕ぐこと、櫓漕ぎ; [集合的]オール装備: oarage:.
/n.漕ぎ方用意、櫂備え、オールの備えつけ、[号令]櫂備え!: oarage.
/adj.オールを備えた; [複合語をつくり]...本オールの: oared.
/8本オールのボート[エイト]: an eight-oared boat.
/櫓を漕ぐ、櫓を押す: to work a scull; to scull [a boat]; to pull an oar.
/n.pl.[海][中間]肋材: futtocks.
/船首肋材; ブレスト・フック: breast hook.
/肋材取り付け; [集合的]肋骨: ribbing.
/adj.[船舶の]肋材間の、断切の<縦材>: intercostal.
/[海]船首副肋材: knighthead.
/[造船]帯板[船の肋骨を立てて、固定するまで仮止めておくための帯状の長い板]: ribband.
/adj.[造船]幅...の肋材を使った: sided.
/[海](1)[ロープ]を穴などに通す(pass)[...through]; [ロープ]を穴に通して取り付ける[...in, on, round, to]; (2)[船が]...を通り抜ける、...の間を注意深く進む: reeve.
/ロープを滑車に通す: to reeve a rope through a block.
/帆桁にロープを取り付ける: to reeve a rope to a yard.
/浅瀬をぬって航行する: to reeve shoals.
/ロープ・エンド: rope end[ロープの端末、先].
/ロープ作り、縄ない; 索類、綱具類: roping.
[注]電波によって船位を求める電波航法の一種。双曲線航法(hyperbolic navigation system)である。双曲線にはLoranのほか、デッカ(Decca)、オメガ(Omega)などがある。ロランには周波数によりロランA(Loran A)とロランC(Loran C)がある.
[参考]公海: high seas; open sea; ma're li'berum.
/vt.領海化するterritorialize.
/日本の12海里領海内(外)で within(outside) the 12-mile territorial sea [limit] of Japan.
/日本の領海内及びそれ以遠において in and beyond Japan's territorial sea.
/領海の幅員breadth of the territorial sea [参考]国連海洋法条約第3条: Every State has the right to establish the breadth of its territorial sea up to a limit not exceeding 12 nautical miles, measured from baselines determined in accordance with this Convention.
/内水internal waters.
/両側回遊、両側非生殖回遊(りょうそくひせいしょく−) diadromous amphidromous migration.
/両側海洋生殖回遊 diadromous anadromous migration.
/両側河川生殖回遊(りょうそく−)、遡河回遊(そかかいゆう) diadromous catadromous migration.
ryuuhyou(2)流氷、浮氷: drift ice, drift-ice [例文]Drift ice will touch the Okhotsk coast of Hokkaido again and will flow into the Japan Sea.北海道オホーツク海側では流氷が再び接岸するとともに、日本海に流れ出すことになろう/流氷 sailing ice; drifting ice, drift ice, drif-ice; pack-ice/流氷報告ice report/流氷の塊(かたまり) slob ice.
/[船の]竜骨: back.
/vt.,vi.[...に]竜骨をつける; [船を(船が)]転覆させる(する): keel.
/転覆する(させる): to keel over.
/adj.竜骨がつけれられた: keeled.
/adj.竜骨のない: keelless.
/adv.[海]船側から船側まで船体を横切って、竜骨線に直交して、真横に: athwartship.
/adv.[海]船体を横切って、竜骨線に直交して、横おきに: athwartships.
/副竜骨: a false keel.
/竜骨台: keelblock.
/[海]キール線、首尾線[船の中央線]: keel line.
/[海]内竜骨、キールソン: keelson(またはkelson).
/外竜骨: outer keel.
/垂下竜骨(centerboard): sliding keel.
/竜骨板、キール・プレート: keel plate.
/[海]仮竜骨、張り付けキール: false keel.
/内竜骨板: keelson plate.
/[海]小型垂下竜骨: dagger board.
/[海]vt.[船員]に竜骨くぐりをさせる[昔の刑罰として]: keelhaul.
/[海]竜骨翼板[竜骨に隣接している両側の底板]: garboard(=garboard strake) .
/n.[海]前部竜骨; [船首の]水切り、フォアフット: forefoot.
/船底湾曲部竜骨: bilge keel.
/竜骨を据える、造船に着手する、船を起工する: to lay [down] a keel.
/[船・飛行機が][前後あるいは左右に]水平(平衡)を保って: on an even keel.
/[造船]キール(竜骨)盤木[造船・船体修理の際、キールの下に並べて船体を支える]: keelblock.
/[造船]キール定規: keel batten.
/[海]キール線、首尾線: keel line.
/[造船]内竜骨、ケルソン: keelson.
ryuutei(2)流程(りゅうてい): drift[(1)観測位置と推測位置との間の距離; (2)所定時間内に水が流れる距離].
Back to:Main Home Page
Back to:Japanese-English Ocean Dictionary(和英海洋辞典のフロントページ)