| ta〜 | |
| te〜 | |
| to〜 |
| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M |
| N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Back to:Main Home Page
Back to:Japanese-English Ocean Dictionary(和英海洋辞典のフロントページ)
toami投網(とあみ): a cast net, casting net/投網を打つ to cast a net; to throw a cast net/投網を打ちに行く to go castnetting/vt.[網・視線など]を投げるshoot→ 投網(とあみ)を打つto shoot a fishing net/n.[口語的][投網の]一打ち shot.
tobichi飛地、他国領内の領土: enclave(cf. exclave).
tobieiトビエイ: eagle ray.
tobihazeトビハゼ(跳沙魚): mud skipper, jumping fish [注]内湾、河口の干潟(ひがた)に棲(す)むハゼ科の魚。干潟の孔道内に産卵する(→ハゼ) [参照]ムツゴロウ.
tobiikaトビイカ: Ryukyu squid.
tobime[網地の]飛び目: running mesh.
tobitsuku飛びつく: → [魚が]餌(えさ)に飛びつくto rise at the bait.
tobiuo[魚]トビウオ(飛魚): a flying fish [注]脊椎動物門・硬骨魚綱・ダツ目・サヨリトビウオ科とトビウオ科に属する魚類.
to-chi-ranpuトーチ・ランプ; 懐中電灯: torch lamp.
todo[動]トド: sea lion, lion seal/トド[北太平洋産] Steller's sea lion.
toge[動・植]とげ、針、とげ状突起、針骨; [魚]棘条(きじょう): spine/adj.[動物・植物が]とげのある(多い); とげ状の spinose/とげのあること spinosity/adj.[動物が]針状突起がある; [植物が]とげのある; とげ状の; とげとげしいspinous/[動・植]とげ; 剛毛(ごうもう) seta (pl. -tae).
togeuo[魚]トゲウオ: stickleback.
togguru(1)トッグル: toggle[ターンバックルとチェーンプレートの間に入れ、動きを自由にする金具].
toguru(2)トグル[索端止め大釘; 他の索をかけて留める]、大釘、留木: toggle.
tokaisen渡海船(とかいせん): → 渡峡船channel boat.
tokei-mawari時計回り(右回り): clockwise(→ 反時計回り).
tokki突起: → [動物の]くちばし状突起(rostrum): snout/snouted(adj.).
tokkurimusubiとっくり結び(とくり結び)、巻き結び: clove hitch[結索法の一種].
tokkyo-sokuteigi特許測程儀: patent log.
toko[海・洞穴(ほらあな)などの]床(とこ)、底; 床(ゆか); [建物の]階: floor.
tokobushi[貝]トコブシ、常節[小型の偏平な巻貝]: tokobushi abalone[ミミガイ科の巻貝].
tokubetsu-nitou特別2等[first class(1等)とtourist class(2等)との中間の船客等級]: cabin class.
tokutoushitsu[汽船の]特等室: a stateroom.
tokyousen渡峡船(ときょうせん): channel boat.
tome止め[綱などを保持すること]: hold on/止めくさび chock.
tomeduna[海]止め索: stopper/vt.[海]...に止め索をかける(で押える)stopper.
tomegane止め金: → [海]横静索(よこせいさく)止め金 chain plate [参考]横静索[マスト頂部から両舷側へ張った支索](pl.〜s) shroud.
tomegui[海]止め杭(ぐい)、[港の]繋船(けいせん)柱: snubbing post [参考][海]vt.[いかり綱・ケーブルなど]を急に止める; [船・馬など]を急停止させる snub(snubbed, snubbing).
tomenawa止めなわ: lashing/[海]止め索 stopper.
tomewaku[海][時化の際、テーブルから食器類の落ちるのを防ぐ]止め枠(わく): fiddle.
tomoとも(艫)、船尾: stern.
tomoashiとも足: trim by the stern.
tomodumaとも綱(づな)[船を繋(つな)ぎとめる船尾の綱]: a stern hawser; a stern painter; a stern fast(line); a mooring line.
/vt.[船]のとも綱を解く、...から抜錨する; [双錨泊の際に]<一つの錨を>揚げて単錨泊にする: unmoor [a ship].
/vi.抜錨する: unmoor.
/v.[船の]とも綱が解ける: to unmoor; to cast off moorings.
/とも綱を解く: release stern painter, weigh anchor.
/抜錨する: weigh anchor.
/係索; 係船柱: fast.
/後部係船索; 後舫索: stern line.
/船尾係索: stern-fast, stern-rope.
tomoduri友釣り[例えば、おとりを使って鮎(アユ)を釣る]: decoy angling [注]生きた魚をおとりとしてつないで水中に放し、仲間の魚を誘い寄せて釣る法[アユ、ブリなどに使う]/[アユを]友釣りする to angle(hook) [an ayu trout] by using a decoy [ayu] [参考]decoy: おとり; おとり用の鳥や動物.
tomogaiともがい: scull[船尾の穴に入れて漕ぐかい].
tomogui共食い(ともぐい): cannibalism/n.共食いする動物; 食人種、adj.共食い動物の[ような]; 食人の[ような] cannibal/adj.共食いの; 食人の; 残忍な cannibalistic/共食いする to feed on each other, to prey on each other/食肉動物carnivore/adj.食肉性の(flesh-eating)、食肉類のcarnivorous [反語]herbivorous.
tonトン: ton[船舶の大きさ、積載能力の単位] [注](1)排水トン[海水35立方フィートの重さ、主として軍艦に用いられる](displacement ton)、(2)積載トン[40立方フィート](freight ton, measurement ton), (3)登録トン[100立方フィート](register ton).
/[通例複合語をつくり]...トンの船: tonner、[例]5万トンの船 a 50,000-tonner.
tonboトンボ: albacore.
tonboroトンボロ: tombolo(pl. -los) [注]島が砂州によって陸地と繋がり、陸繋島(りくけいとう)となった場合の、その砂州をいう。島が砂州によって陸繋となる自然現象をトンボロ現象という.
ton-mairuトンマイル: ton-mile [注]船舶などの輸送手段が一定期間に輸送した輸送量の計算単位で、トン数とマイル数の積で表わされる.
ton-suuトン数: tonnage[船の容積または重量を表す単位; 船または貨物の量を表す単位].
[参考]tonnage: (1)[船舶の]容積トン数、register tonnage登録トン数;
(2)[一国の商船の]総トン数;
(3)トン税[船の入港時に登録トン数に応じて徴収される];
(4)[貨物などの]トン数;
(5)(the〜)[集合的に]船舶、船腹.
tooasa遠浅: shelving bottom [参考](1)shelve: vi.ゆるい勾配になる[down, up]、(2)shelving: n.ゆるい勾配; その傾度、(3)adj.ゆるい勾配の(=shelvy)/遠浅海岸 flat coast.
toppingu-rifuto[海]トッピング・リフト[帆桁などの円材のつり綱]、上張り綱、[斜桁]吊り索: topping lift [注][例えば、ヨットで]ブームやスピン・ポールを上方から支えて上下させるためのロープ。ブームを吊り上げるロープ.
toppuトップ: top[ロアーマストの頂部に設けられた半円形または円形の台].
toppugerun-masutoトップゲルンマスト: topgallant mast[トップマストの上につないだマスト][ 画像: トップゲルンマスト(帆船「日本丸」のメインマストで使用されていたトップゲルンマストで、桧の1本材を自然乾燥させた後、加工して取り付けられていたもの)].
toppugerunsuruトップゲルンスル: 略してトゲンスル。トップスルの上に掛けられたもう一枚の帆.
toppuman[海]トップマン、檣楼員: topman(pl. -men)/topsman(pl. -men):=topman.
toppumasuto[海]トップマスト[下檣(かしょう)の上に継ぎ足した帆柱; ロアーマストの上につないだマスト]: topmast/adj.[海]トップマストのない; はげ頭の bald-headed/vt.[トップマストを低くする際、その根元の柱を抜くために][トップマストを]ちょっと吊り上げる trip.
toppusuru[海]トップスル、中檣帆、第二接檣帆: topsail [注]例えば、ガフ・リグの帆船でガフの上に張る三角帆/メーン・アッパー・トップスル main upper topsail.
toraba-su-hyou[海]トラバース表、方位表、経緯表、連針路表: traverse table[平面航海算法などで、針路・距離と緯差・東西距との関係を示す数表].
torabera-[海]トラベラー、すべり環: traveler, traveller [注][ヨット]セール用のシートを取る位置をセールの大きさやトリムに合わせて移動できるようにした装置。レールとスライダーの組み合わせのものが多いが、小型艇ではデッキ上にロープまたは金属棒を張って、それに沿ってシーティング位置を変えるトラベラー・ホース(traveller horse)も多く用いられる/メーン・シート・トラベラー main sheet traveler[ヨットのメーン・シート滑車が滑動する金具].
toraeru捕(とら)える: → vt.[わな・餌などで]捕える; [敵船を]捕獲(拿捕)するtake→ to take 400 "scientific" whales400頭の"[科学]調査用"の鯨を捕獲する.
torafuトラフ、舟状海盆(しゅうじょうかいぼん): trough.
torafuguトラフグ: tiger puffer, Takifugu rubripes (Temminck et Schlegel)[フグ科].
toraiaruトライアル、テスト、試走: trial/海上公試運転official trail at sea; official at-sea trial.
toraidentoトライデント、三叉の道具・ほこ; [魚を突くための]三叉のやす: trident.
toraisuru[海]トライスル[横帆船のマストの後ろ側の小縦帆、荒天用; gaffに掛かる小縦帆](spencer); 斜桁帆: trysail [注]荒天時専用の小面積で丈夫なメインセール。荒天用メンスル.
toraiton[ギリシア神話]トライトン[半人半魚の海神]: Triton.
torakku[ヨット]トラック: track [注]マストやブームに付けたれた金属製のレール。メインセールをマストやブームに装着するために用いられる。最近では、マストやブームにセールの端部を入れ込むための溝を付けたグルーブ方式が用いられるようになり、トラックといえばジブシートなどのフェアリダーのレールを指すようになった.
torakku[海]トラック: truck[マスト・旗竿の上端の円形木冠] [用例]メイン・マストのトラックにある風見.
toranpa-トランパー、不定期船: tramp; tramp steamer.
toransamu[海]トランサム、船尾板、船尾梁(りょう)、船尾肋(ろく)板: transom/トランサム型船尾 transom type stern[最後部の横強力材(=トランサム)で切られた形状の船尾]/トランサム・スターン transom stern[外舵のついたキールまで連続したスターン].
toransufo-mu-dansou[地]トランスフォーム断層: transform fault.
toransuponda-トランスポンダー: transponder [注]送信されてきた衝撃波を受信し、適当な識別符号をつけて元の方向へ送波する装置; 呼び掛け信号に応答して自動的に信号を送り返す装置/音響トランスポンダー.
torapi-zu[海]トラピーズ[ヨットなどで艇外に身を乗り出す時に用いる命綱]: trapeze [注]レース用小型ヨット(小型艇)で、マストからとったロープやワイヤーで身体を支え、艇外へ全身を乗り出して艇のバランスをとる装置。trapezeを使うには、クルーはトラピーズ・ハーネス(trapeze harness)を着用し、そのフックをトラピーズに掛ける.
torasu[海]トラス[下桁(かこう)(ヤード)の中央をマストに取り付ける金具]; [建築]トラス、桁組(けたぐみ)、立体構造の骨組[例えば、浮体式海上都市、海上空港などの構造物の土台をなす骨組]: truss.
torautsubo[魚]トラウツボ: dragon moray eel, Muraena pardalis [画像:トラウツボ].
torazameトラザメ: cat shark.
tore-sa-トレーサー、追跡子: tracer.
torigaiトリガイ、鳥貝: cockle, egg cockle/鳥貝の類[心臓形の二枚貝; 特に欧州産の食用種]: その殻(cockleshell); [底の浅い]小船(cockleboat) cockle.
torii鳥井マスト: twin mast.
torikaji取り舵、取舵: port helm.
[注]取り舵: (1)船首を左へ向ける舵の取り方 port [対語]面舵(おもかじ); (2)[船の]左舷 port side [対語]右舷starboard.
/取舵一杯: hard port [対語]面舵一杯、右舵一杯、ハードスターボード hard starboard.
/取舵一杯: [米国式]hard left [対語]面舵一杯: [米国式]hard right.
torikime取極: arrangement/漁業取極fishery arrangements(→ treaty, agreement, convention).
torikiri[舵の]取り切り: hard over.
torikodesumiumuトリコデスミウム: 植物プランクトンの一種.
torimaranトリマラン、[高速]三胴船: trimaran.
torimuトリム: trim[船首と船尾との喫水差(=船の前後のバランス)、セールのバランス]/トリム・バイ・ザ・ヘッド.
torimu-tabuトリム・タブ: trim tab[キールの後についた第2の舵。トリムフィンともいう].
toriposu-purankutonトリポスプランクトン: Tripos-plankton.
torishimari取り締まり: control, regulation, enforcement, policing .
/v.[警察・巡視船が]〜を取り締まる、〜の治安を保つ: police.
/海上を取り締まる: to police the seas.
/領海の警備・治安維持: the policing of the territorial sea.
/[漁業]取り締まり船: a [fisheries] patrol boat/漁業取締(取り締まり) fisheries enforcement/漁業指導船 fisheries guidance vessel.
/取り締まり官: an enforcement officer [例]The treaty allows enforcement officers to board any of the fishing vessels in international waters.条約によれば、国際水域においてはいずれの漁船への立ち入りをも取り締まり官に認めている.
/漁業取り締まり官(取締官): a fishery enforcement officer.
torisugi[例えば、魚・貝などの]獲り過ぎ: over-fishing, overfishing, over-exploitation.
toritsukehin取り付け品: fittings.
toritsuki-gun鳥付き群: shoal with birds.
toriyama[釣]トリヤマ: [注]カツオなどの回遊魚が餌のイワシなどを海中から海面へ追い上げ、空中からは鳥がこのイワシを狙って盛んにダイビングする状態をいう。トローリングの好目標となる.
toro[マグロの]とろ: oily meat of bluefin tuna; fatty meat of tuna(tunny) [注]マグロの肉で脂肪に富んだ部分/中とろfatty meat of tuna/大とろ very fatty meat of tuna.
toro瀞(とろ): a pool [in a river(stream)][注]よどみ、流れの静かな所。川釣りの一つのポイント.
torokoido-namiトロコイド波: torocoidal waves.
toro-ringuトローリング、流し釣り[をすること]: trolling/流し釣り; [流し釣り用]擬餌針(ぎじばり)[のついた糸] troll/vt.<魚>を流し釣りでつる; [海など]で流し釣りをする、vi.流し釣りをする troll [例]スズキを流し釣りする to troll for bass/流し釣りをする人; 流しづり船 troller.
tororo-konbuとろろ昆布: kjellman's tangle, Kjellmaniella gyrata; tangle flakes.
toro-ru(1)トロール、トロール網、底引き網、底曳網、打瀬網(うたせあみ) [要するに、トロール網、打瀬網のような底曳き網の総称]; (2)[米国]はえなわ(setline)(=trawl line): trawl, trawl net[多くは、netを省略する].
/トロール網(trawl): trawlnet.
/vi.トロール網(打瀬網、延縄)漁[業]をする; トロール網を引く; 流し釣りをする(troll); [米国]はえなわで魚を捕る; 引網(seine)で魚を捕る、vt.(1)[トロール網]を引く; (2)[水面、場所]を流し釣りする、流し釣りで釣る(troll); [魚]をトロール網(延縄)で捕る(集める): trawl.
/底曳網漁業 trawl fishery, trawling.
/トロール漁業者(漁夫); トロール漁船、トロール船[底引き網漁の設備をもつ漁船]: trawler.
/トロール船、引き網船: trawl-boat.
/船尾式トロール漁船、船尾式トローラー、スターン・トローラー: stern-trawler.
/サイド・トロール漁船、サイド・トローラー: side trawler[巻き揚げ機で底引き網を船側から引き上げる方式で、サイドワインダーと呼ばれていた] [対語]船尾式(スターン)トローラー.
/中層引(曳)きトロール: mid-water trawl.
/底層引(曳)きトロール(底引きトロール): bottom trawl.
/延縄(setline): trawl line.
/オッター・トロール: otter trawl.
/トロール網の抵抗板: otter board.
/トロール漁をする人、トロール漁船に人を乗り組ませる人: trawlerman.
/トロール網の袋じり括(くく)り綱: cod-line.
/[底曳トロール網などの]掃過面積: ?
/[船尾指揮トロール船の]トロール網の引き込み用斜溝(こう)甲板: trawl ramp.
torottorainトロットライン(=setline)、流し釣り具; 釣針を付けた枝糸: trotline [参考]トロットライン: 一定間隔に短い釣糸を付けた太い綱で、川などに渡して使う.
toru(1)[魚を]獲(と)る: catch; take.
toru(2)捕(と)る: catch; take; hunt/vt.,vi.[スコ][川などで]岩石の下に手を入れて<魚を>捕る guddler.
torudeshiryasu-jouyakuトルデシリャス条約: tratado de Tordesillas.
[注]スペインとポルトガルとの世界植民地分割の境界線取極め。ポルトガル国王ジョアンII世とスペイン国王フェルナンド・女王イサベルとの間で、Tordesillas(スペイン北西部のValladrid近くの都市)にて、1494年に締結された条約で。ヴェルデ岬の西370レグア(約2000km)にて子午線に沿って引いた境界線をもって、その西で発見された土地はスペインのもの、東でのそれはポルトガルのものとすることを取り決めた.
to-ru-shippuトール・シップ: tall ship[大型帆船の別称].
tosshutsu-bu突出部: → [船体]突出部の下方[両側外板が船尾下方で出合う所] tuck.
tottan[海岸・湖岸の]突端; 岬(promontory): headland/[陸地などの]突端point(→ head, cape).
totte-duna[海]取手索(とってづな、とってさく); [索の]端環: becket.
tottei突堤: jetty[船の係留に使用できる、陸岸から突き出た堤](→ wharf, pier).
totte-musubi[海]取手結び、マシュウオーカー: Matthew Walker[stopperなどに用いる結び目の一種].
tou[刺し網などの]統(とう)、反、条: box[刺し網などの各反をboxという]/12反から16反までの連続した網12 to 16 boxes to string.
touatsusen等圧線: isobar/(adj.) isobaric/等圧面(とうあつめん) isobaric surface.
toubu頭部: → adj.頭部のcerebral.
toubyou投錨(とうびょう): anchoring[停泊などのため、錨を投下すること].
/投錨: anchorage, let go anchor.
/投錨地: an anchorage.
/投錨している: to be at anchor, to lie at anchor.
/投錨する: to drop anchor, to cast anchor, to anchor, to come to anchor.
/[海]投錨させる(する): to bring up.
/vi.[船が]投錨する、停泊する; 船を繋ぐ: moor (→ moorage).
/[小型船の]投錨(停泊)地: grapple ground.
/(1)投錨回頭法: turning by dragging anchor[投錨して(捨て錨をもって)、船を小回りさせる方法].
/(2)投錨回転(回頭)法: dredging round.
/adj.[海][港湾が][投錨に]障害のない: clean.
touchaku到着: → 到着港port of arrival.
touchisen等値線(とうちせん): isopleth.
touchoku[海][4時間交替の]当直[時間]; [全乗組員を二分した]当直割り; (the〜)[集合的]当直員、当直者: watch.
[注]当直: (1)特定の時間に定められた業務を遂行すること; (2)運航業務を遂行する時間割り.
/当直: watchkeeping.
/当直者: watchman.
/当直航海士、当直士官、ワッチ・オフィサー: watch officer(→ duty officer).
/[海]当直員、[特に]当直の高級船員; 見張り人: watchkeeper.
/[海]直外員[夜の当直を行わない乗組員]: idler.
/非当直: watch below, watch off.
/航海当直: watch at sea[通常0〜4時、4〜8時、8〜12時の4時間交代で、1日(24時間)8時間勤務となっている].
/[海]朝の当直、朝直[午前4時から8時まで]: morning watch.
/午前当直[8時から12時まで]: forenoon watch.
/午後当直[12時から16時]: afternoon watch.
/夜間当直: night watch.
/[海][船内]24時間勤務: day's duty.
/(the〜)[海]夜半直[午前0時から4時までの当直]: middle watch.
/深夜当直: midnight watch.
/(通例〜s)[海]時鐘[4時間の当直時間を知らせるもので、30分毎に1打点を加え8打点まで打つ当直の鐘]; 号鐘; 点鐘; 鐘; ベル; 呼び鈴: bell.
/[海]折半当直、折半直、ドッグ・ワッチ[2時間交替の当直; 午後4〜6時、6〜8時]: dogwatch.
/[折半直での]後半の当直、第二折半直: second dogwatch.
/[折半直での]第二折半直(=second dogwatch)、後半の当直: last dogwatch.
/守錨当直; 停泊当直: anchor watch→ 守錨当直をするto keep anchor watch/守錨当直をおくto set anchor watch.
/停泊当直: watch at anchor.
/停泊当直: watch in port.
/舷門当直: gangway watch.
/[海]時間交替当直、両舷直[乗組員が2組に分れて交替]: watch and watch.
/副直、サブウオッチ: subwatch.
/当直表: watch bill.
/当直日誌: → 航海日誌logbook/甲板部当直日誌[これを更に整理したのが船用航海日誌]/機関部当直日誌→ 機関日誌.
/[海][当直がすんで]船室へ下がる、非番になる(cf. to go on deck): to go below [decks].
/「船員の訓練及び資格証明並びに当直の基準に関する条約」(STCW条約)
International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers,1978.
touchoku-kikanshi当直機関士: duty marine engineer[当直している機関士].
kouchoku-koukaishi当直航海士: duty deck officer[当直をしている士官].
touchoku-shikan当直士官: duty officer[当直をしている士官]/当直航海士、当直士官、ワッチ・オフィサー watch officer.
touchoku-tsuushinshi当直通信士: duty radio officer[当直をしている船舶通信士].
touchou等潮(とうちょう): → 等潮のcotidal.
touchouji等潮時(とうちょうじ)、同時潮時(どうじちょうじ): cotidal hour/等潮時線(とうちょうじせん)、同時潮線(どうじちょうせん) cotidal line/等潮時図(とうちょうじず)、同時潮図(どうじちょうず) cotidal chart.
touchousasen等潮差線(とうちょうさせん): co-range line/等潮差図(とうちょうさず) co-range chart.
touchuu灯柱: light staff.
toudai灯台、燈台: lighthouse [陸上の特定の位置を示すために設置された塔状構造の夜標].
/[船に課せられる]灯台[利用]税(料)、灯船[利用]税(料) light due, light duty.
/灯台員、灯台守 lighthouse keeper.
/灯台巡視船lighthouse patrol vessel(ship).
/燈台巡羅(じゅんら)船 lighthouse tender.
/n.航路(水路)標識[燈台・灯台(lighthouse)、立標、浮標(signal buoy)、警戒標、水路標、無線標識など]; ビーコン、無線(航路)標識[所](radio beacon)、信号所; [信号灯などの]交通標識; [山・塔の上などの]合図の火、のろし beacon.
.
toudaisen燈台(灯台)船、灯船: lightship/light vessel:=[海]lightship.
touden-yougyo稲田養魚(とうでんようぎょ): paddy-field fish culture, fish culture in paddy field.
toueishiki-rashingi投映式羅針儀: projector compass.
touenbunsen等塩分線(とうえんぶんせん): isohaline.
toufuhyou灯浮標(とうふひょう): light buoy [水底の錨に係留した浮体による夜標]/燈(灯)浮標(=light buoy): gas buoy.
tougenrei登舷礼(とうげんれい): → [船側に一列に並んで]登舷礼を行なう(=to salute from deck) man the side(→ man the yards).
tougorouiwashi[魚]トウゴロウイワシ: grunion/[魚]トウゴロウイワシ科の食用小魚[米国California州南部沿岸魚] grunion.
[参照] silversides[トウゴロイワシの一種].
tougyo[魚]闘魚(とうぎょ)、ベタ(betta): fighting fish.
touhaichou[イカ類の]套背長(とうはいちょう): mantle length, dorsal mantle length.
touhiyoumen等比容面(とうひようめん): isosteric surface.
touhyou灯標(とうひょう): light beacon[礁・堆・浅洲などに設置した構造物の夜標](→ 灯浮標).
touingu-burokkuトウイング・ブロック: towing block[例えば、スターン・トローラーで2条の引き綱(ワープ)を船尾に固定する滑車]/トウイング・ブロック・チェーン towing block chain[towing blockを舷側に吊る鎖].
touka投下: → n.[投網(とあみ)・測鉛の]投下; [釣糸・釣針などの]投げ、キャスト; 投げること(距離) cast/vt.[網]打つ; [釣糸・釣針を]投げる、キャストする; 投げる(throw)、vi.釣糸(釣針)を投げる[for fish]; 投げる cast.
touka灯火: →
- 押船・曳船(えいせん)の灯火[画像]: マスト燈として白色燈3ケ、
更にマスト頂部に白色燈1ケ、舷燈(緑色の右舷燈、紅色の左舷燈)を備えている; サーチライトも見える.
touka[海上保険]投荷(とうか): jettison; jetsam/v.投荷する to jettison.
toukai-daigaku-kaiyou-kagakukan東海大学海洋科学館: Marine Science Museum, Tokai University[「Annual Report of Marine Science Museum, Tokai University」を発行].
toukaiku-suisan-kenkyuusho東海区水産研究所: Tokai Regional Fisheries Research Laboratory(→ 中央水産研究所).
toukaku等殻(とうかく): → [二枚貝が]等殻の equivalve.
toukamurigaiトウカムリ貝: helmet shell, bonnet shell.
toukansou等鹹層(とうかんそう): homohaline.
toukashiki-enchoku-suion-renzoku-sokutei-souchi投下式鉛直水温連続測定装置: ?.
toukashiki-jiki-suishin-suion-kei投下式自記水深水温計、投下式バシサーモグラフ: expendable bathythermograph[略称: XBT].
touketsu-kansou凍結乾燥: freeze drying/凍結貯蔵freeze drying/凍結試験freezing test.
touki投棄: dumping [例]Today we are using the sea as a dumping ground for human and industrial wastes, nuclear wastes, and such noxious materials as nerve gas and mustard gas/[海]浚渫(しゅんせつ)土砂の指定投棄海域 spoil ground/[米国][俗]vt.船から海へ放り出す; 投棄する、廃棄する deep-six.
toukissui等喫水(とうきっすい): even keel[船首喫水と船尾喫水とが等しい状態]; 船首尾とも同じ喫水.
touko島孤(とうこ): an arc of islands, island arc.
toukou東航: → 東航船 east-bound ship.
toukourei登桁礼(とうこうれい)、登檣礼(とうしょうれい): man the yards(→ 登舷礼)/登桁礼を行う; ヤードに人を登らせる man the yard.
toukousen等高線(とうこうせん): contour/等高線地図contour map.
toukou-shoumei-tou投光照明灯、フラッドライト、vi.(-lit, 〜ed)投光照明灯で照らす: floodlight [注]例えば、深海潜水艇の周りに強い光線を発して、海底の生物などの目標物をくっきりと浮き出させるための照明灯/フラッドランプ、投光照明灯(=floodlight) flood lamp.
toukousou透光層: sun-lit layer.
toukoutai[海面下の]透光帯: photic region(zone).
toukyaku-rui[動][甲殻類の]等脚類(とうきゃくるい): isopods; Isopoda/adj.等脚類の isopod/[広く]海生等脚類 slater.
toukyaku-rui[動]橈脚類: copepod, Copepoda [注]微小な甲殻類の一群で、ケンミジンコ・オキアミ・ウオジラミなどの仲間。約6,000種。寄生種も多い。動物プランクトンの中では本類が種類、数量とも多く、魚類や鯨類の餌料として重要。ジョウキャク類。カイアシ類/橈脚類プランクトンcopepod plankton, Copepoda plankton.
toukyori-sen等距離線: equidistant line/等距離主義 equidistance principle/等距離 equidistance/adj.等距離の equidistant/(adv.) equidistantly.
toukyou-bu[動][甲殻類・クモ類動物の]頭胸部(とうきょうぶ): cephalothorax(pl. -raxes or -races)/adj.頭[部]のある cephalous.
toukyou-daigaku-kaiyou-kenkyuusho東京大学海洋研究所[日本]: Ocean Research Institute, University of Yokyo [住所]東京都中野区南台1-1-15.
toukyoukou頭胸甲(とうきょうこう): carapace.
toukyou-suisan-daigaku東京水産大学[日本]: Tokyo University of Fisheries [注]2003年に東京商船大学と統合化され、東京海洋大学となった.
toukyouwan-kaijou-koutsuu-anzen-senta-東京湾海上交通安全センター: [注]神奈川県三浦半島の観音崎に設置されている、海上保安庁のレーダー航行管制(navigation control)機関.
toukyuu[船舶・船員などの; 艦船の乗組員などの]等級、格付: rating.
toumei-do[水中の、例えば海水の]透明度; 透明[性]: transparency.
[注][大気の]透明度についてはvisibilityを用いる.
/等透明度線: equitransparency line.
/透明度板(とうめいどばん)[セッキー板ともいう]: Secchi disc.
/透明度: Secchi disc depth; transparency.
/透明層 transparent layer.
/水色計(ひしょくけい): colorimeter.
/[大気の]透明度: visibility[→ 透明度不良(visibility poor)、透明度はなはだ良(visibility excellent)、透明度ことに良(visibility exceptional)、透明度良(visibility good)、透明度やや不良(visibility moderate)].
toumin冬眠: hibernation; wintering/vi.冬眠するhibernate/vi.冬を過ごす; 冬ごもりする(hibernate): winter.
toumitsudosen等密度線: isopycnal.
toumou投網(とうもう): shooting, casting/to shoot(cast) a trawlトロール網を投網する.
touonsen[海・気象・理学]等温線(とうおんせん): isotherm, isothermal line/adj.等温[線]の isothermal/[例えば、海の表層水温を一定の度数ごとに示す]等温図.
touonsou[海]等温層(とうおんそう): homotherm.
tou-potensharu-sen等ポテンシャル線: equi-potential line/等ポテンシャル面 equi-potential surface.
tourei答礼: → vt....に答礼するresalute(→ 登桁礼、登檣礼、登舷礼).
tou-re-ru[ヨット]トウ・レール: toe rail [注]デッキの周囲にめぐらせた木製または金属製のレール。傾いた艇の上での足掛りとなる。金属製のものは随所にあけられた穴にブロックを付けてシートをとることができる。フット・バー(foot bar)とも言う.
touroku-nagasa登録長さ(とうろくながさ): registered length [注]船舶国籍証書に記載される、上甲板ビームの上面において、船首材の前面から船尾材の後面までの水平距離.
touroku-ton-suu[海]登録トン数: registered tonnage(=register tonnage)/[海]登録トン[船の内部容積の単位; 100立方フィート] register ton.
touryuu[海]等流(とうりゅう): uniform flow.
touryuusokusen等流速線(とうりゅうそくせん): isotach.
tousaigyo当歳魚(とうさいぎょ)、当才魚、一歳魚; [動物、特に家畜の]1歳子[満1歳になったもの]、adj.満1歳の、当歳の; 1年たった: yearling.
tousakurui[動]頭索類(とうさくるい): cephalochordate.
tousen灯船(とうせん): lightship, light vessel[河川や港湾の入口などに設置された、船を利用する夜標].
toushin-sen(1)等深線(とうしんせん): isobath [a depth contour line], isobathyic line, isobathymetric line.
[例]The points shall not exceed 100 nautical miles from the 2,500 metre isobath, which is a line connecting the depth of 2,500 metres.
toushin-sen(2)等深線(とうしんせん)、等高線、地形線: contour line/等深線(等高線)地図contour map/v.〜に等深線(等高線)を記すcontour/海底等深線bottom contours
[注](1)主曲線: 縮尺によって異なるが、通常実線で引かれる.
(2)間曲線: intermediate contour主曲線の間に破線等で引かれる].
toushin-suru答申する: → 〜に関して答申するto submit a report on.../調査結果と勧告を総理大臣に報告(答申)するto report the findings and recommendations to the Prime Minister/答申[書]a report [注]調査結果、答申: the findings.
toushitsu[航路標識、灯台の]灯質(とうしつ): character of light[航路標識の灯光を他の灯火と識別するために定めた、灯光の発射様式].
[参考]例えば、互光[灯](alternating light)は、白・紅・緑のうち、2色の灯光が継続して交互に発光するもので、次の種類がある.
alternating fixed and flashing light: 連成不動閃互光.
alternating fixed and group flashing light: 閃互光.
alternating group flashing light: 群閃互光.
alternating group occulting light: 群明暗互光.
alternating occulting light: 明暗互光.
tousho島嶼(とうしょ): → adj.島嶼間の interisland/島嶼間海運interisland shipping/島嶼性気候 insular climate.
toushoku灯色: colour of light.
toushourei登檣礼(とうしょうれい)、登桁礼(とうこうれい): → man the yard登檣礼する[横帆船の帆桁上に 一列に並んで行うもの](→ 登桁礼、登舷礼)[画像: 登檣礼・登桁礼; アルゼンチン・ブエノスアイレス市・ボカ地区カミニート通りで見かけたレリーフ].
tousoku-rui[動]頭足類(とうそくるい)[イカ、タコなど]: (pl.) cephalopods (= cephalopodan), Cephalopoda/adj.頭足類の cephalopod(=cephalopodan).
tousou-kunren撓漕訓練: ?.
tou-suion-sen等水温線(とうすいおんせん): isotherm; isothermal line.
tou-sushoku-sen等水色線(とうすいしょくせん): isochromatic line.
tou-toumeido-sen等透明度線(とうとうめいどせん): equitransparency line, equi-transparency line [参照]透明度、透明度板(セッキー板Secchi disc).
tousuishokusen等水色線(とうすいしょくせん): isochromatic line [of the sea].
toutoumeidosen等透明度線: equitransparency line.
toutsuirui等椎類(とうついるい): → 等椎類の魚clupeoid/ニシン型鱗 clupeoid scale.
touzai-kyori[海]東西距離: departure [注]船がその針路いかんにかかわらず、その出発点から見て真東または真西へ航行した距離/[海][起程点からの]東西距; [地・測]東西距離、経距[東西線への測線の正射影(しゃえい)]; [海][推測航法の基点とする]起程点(=point of departure); 出港、出帆 departure.
toyamaebiトヤマエビ: pink prawn.
toyou-kaiyuu渡洋回遊(とようかいゆう): transoceanic migration.
ts-kyokusenT-S曲線: temperature-salinity curve; T-S curve/T-S図 temperature-salinity diagram; T-S diagram.
tsubakuroei[魚]ツバクロエイ、ジムヌラ[アカエイ科Gymnura属のエイ]: gymnura.
tsubakuroei[魚]ツバクロエイ: butterfly ray.
tsubamekonoshiro[魚]ツバメコノシロ: threadfin[ツバメコノシロ科]/ツバメコノシロ科threadfins, Polynemidae [硬骨魚綱・スズキ目・ボラ亜目の1科].
tsubameuoツバメウオ: batfish[ツバメウオ科].
tsuboami-ruiつぼ網類: pound net.
tsubu[貝]ツブ(ヒメエゾボラ): neptune whelk[エゾバイ科].
tsuchikujira[動]ツチクジラ: Baird's beaked whale[アカボウクジラ科の歯鯨類].
tsuibi追尾: chase/追尾習性following habit.
tsuiki対鰭(ついき): paired fin.
tsuiseki-ken[国際海洋法]追跡権: right of hot pursuit.
[1982年国連海洋法条約第111条1項の一部]The hot pursuit of a foreign ship may be undertaken when the competent authorities of the coastal State have good reason to believe that the ship has violated the laws and regulations of that State.
tsukamari-zuna[海]つかまり綱(guest rope)、握り綱[舷梯(げんてい)などのhand rope]: grab rope, grab line.
[参考]guest rope: つかまり綱、ゲスロープ(=grab rope); [曳船の]第2の曳索(引き綱).
tsukamidori-gyogyouつかみ取り漁業: snatching.
tsukidasu突き出す: → vi.[岬などが]突き出す、突き出るshoot→ 海に突き出ている a cape shooting out into the sea.
tsukigu突具(つきぐ): spearing gear/突き槍(つきやり) fishing spear.
tsuki-heikin-choui月平均潮位、月平均潮位: monthly mean sea level.
tsuki-heikin-kaimen月平均海面: → 月平均潮位.
tsukihi-gaiツキヒガイ(月日貝): Japanese saucer scallop [注]イタヤガイ科の軟体動物。海産の二枚貝。貝殻は直径約10cmの円形で、貝細工にする。食用.
tsukiiso築磯(つきいそ): artificial bank [注]水産生物生育・繁殖のための人工投石.
tsuki-kyori-hou[海]月(つき)距離法[月距(lunar distance)を観測して行なう航法]: lunar observation.
tsukinbou-gyogyou突きん棒漁業、突棒漁業: dart fishery/突棒漁船 dart boat.
tsuikisashi-gyogu突き刺し漁具(つきさしぎょぐ)、突刺し漁具: impaling gear/vt.[尖った物で]...を突き刺す、刺し通すimpale/n.突き刺し impalement.
tsukiyari突き槍(つきやり): fishing spear.
tsuku着く: arrive/vi.[船が]岸(港)に着く land→ The boat landed at the port.船が港に着いた.
tsumebiraki詰め開き(つめびらき): close-hauled [注]強い風を横に受けて船を走らせること.
/adj.[海][帆を]詰め開きの、いっぱい開きの、クロウスホールド、adv.詰め開きで: close-hauled.
/詰め開きで: on the wind.
/adv.[海]詰め開きで; [空間・時間的に]近く、接して、隣り合って(opp. far): close.
/[海][帆走船が]風を極力利用するため詰め開きで走る: to eat to windward.
/[詰め開きで帆走中の他船]の風上に出て風を奪う(邪魔する): to eat to windward of...=to eat the wind out of ....
tsumeikaツメイカ: Hokkaido squid.
tsumeniku[カニなどの]爪肉(つめにく): dactylus.
tsumidashi積み出し: → 積み出し港、仕出し港 a port of embarkation積み荷港port of loading/船積み港port of shipment.
tsumikae[例えば、漁船が冷凍運搬船への魚の]積み換え: transshipment/積み替え、再船積み reshipment/他船に積み替える; 再び船に積むreship/接続港; 積み替え港 port of reshipment.
tsumikomu[海]vt.[荷・船具などを]積み込む、しまう: stow [参照]船積み、reship.
/船倉に貨物を積み込む: to stow cargo in a ship's hold=to stow a ship's hold with cargo.
/密かに船中(機中・車中)に隠れて行く、密航する: (vi.)to stow away.
/vt.[海運][コンテナ]に<荷を>積み込む: stuff.
/積み出し港: → 積み荷港port of loading/船積み港port of shipment.
/積み込み払い、船積み払い: c.o.s., C.O.S., cash on shipment.
/vt.[魚など]を積み重ねる; [船荷の重量]を確かめる: bulk [参照]検数.
/liquid cargoを扱うための重量検数(=測重)装置及びパイピング装置: bulking installations and piping facilities.
tsumini積荷、積み荷: loading cargo, shipping/船1隻分の積荷(積載)量 shipload/積荷をおろすdischarge, unload/積み荷港、積み出し港 port of loading/陸揚げ港; 揚げ地port of discharge(unloading).
tsumini-kantokusha[商船の]積荷監督者: supercargo(pl. -gos or -goes).
tsumini-mokuroku積荷目録、積み荷目録、積荷明細書: manifest.
tsumitori-hiritsu[例えば、日本船籍の船による]積取り比率: ?.
tsumitsuke積付(つみつけ): 貨物を船に積み込むことを意味する専門用語.
tsuna綱: rope[一般に周1/2インチ以上10インチ未満の太さの綱をいう].
[参考](1)綱・索: a rope; a hawser; a cord; a string; a line; a cable.
(2)line: n.綱、ひも、縄、索、ロープ; 釣糸; (pl.)[米国]手綱; 測線; [the〜]赤道; (pl.)[造船]線図、設計図; [定期]航路; 海運会社; 列、並び(row).
[画像: 綱(1)].
/(1)なわ造り、なわない; (2)鋼索類、綱具; (3)[海][帆などの]縁索(ふちなわ)(boltrope)の補強: roping.
/[海]帆の縁索(ふちなわ)[帆が裂けるのを防ぐため帆の縁につけた索]; [一般に]最上等の索: boltrope.
/麻綱: a hemp rope.
/より合わせ綱 laid rope.
/3撚(よ)り綱: a hawser-laid rope.
/釣糸を垂れる: to wet one's line.
/竿釣り具: rod and line, pole and line.
/釣りがうまい: to throw a good line.
/cross the line: 赤道を通過する.
/[海]横(縦)一列[の艦]: line abreast(ahead, astern).
/測[量]線上に: on line.
/[両端に対し]綱の中間部; 綱の輪または曲折部; 海岸(河岸)の湾曲部; 湾、入江(bay): bight.
/adj.[綱が]するする延びる: running.
/[海]まとい綱、細綱[太綱の端に巻きつけて太綱のほぐれるのを防ぐのに用いる]: marline.
/[引き揚げ綱の]導き綱、張り綱: guide rope.
/[海]綱通し針[綱の縒(よ)りをほぐすのに用いる針状の道具]、マーリン・スパイク: marlin[e]spike/てこ結び、マーリン・スパイク・ヒッチ marline spike hitch.
/vt.[海][太綱]に細綱を巻く: marl [参照]marline.
/vt.[海][綱止め栓(せん)などに][綱]を巻き止める: belay.
[例][海]綱止め栓(せん)、ビレーピン[綱の端をS(8)字形に巻きつけて止める木または金属の棒]: belaying pin.
/adj.[海][綱が]ぴんと張った; [船が]きちんとした、整頓した: taut/(adv.) tautly/(n.) tautness.
/vt.[綱など]をぴんと張る、引き締める: tauten.
/[海]索(つな)止め、vt.索止めに結びつける: cleat.
/vt.[海][2本のロープを]くくり合わせる: rack.
/vt.[綱を]通す: lead→ to lead a rope through a hole綱を通す.
/より合わせ綱: laid rope.
/ヤードに沿って張った足場用のロープ、ホース: horse[船乗りは、このロープを足場にして、ヤードに帆を畳んだり、ヤードから帆を広げたりして、展帆・縮帆作業をする].
/[海][帆桁の]吊り綱: lift.
/[海]束ね輪索(わづな): selvagee.
/[海]波止場などに沿って船の進行を制御する太い綱; checkrein: check line.
tsunabashigo[海]綱梯子(つなばしご)(=a rope ladder): Jacob's ladder, a jack ladder; ratlin[e]s.
/[海][横棒付きの]つなばしご(=Jacob's ladder, rope ladder): jack ladder.
tsunade[海]綱手(つなで): a mooring rope; a towing rope.
tsunagi-zuna[牛馬用の]つなぎ綱、つなぎ鎖: tether/vt....のつなぎ綱を解く、...を放すuntether/細径ケーブル方式無人探査機、無索式遠隔操縦探査機 untethered remotely operated vehicle.
tsunagu綱具(つなぐ): cordage; rigging; tackling[(1)船などで使用する綱やその付属品; (2)綱と結び合わせた滑車]/綱具員 a rigger/綱具工場a rigging shop(loft).
tsunaguruma[滑車の]綱車(つなぐるま)、滑車輪、シーブ: sheave; rope pulley.
tsunagu繋ぐ(つなぐ): → [船を]繋ぐ to moor.
tsunagu-souchi綱具装置: rigging.
tsunakake綱掛け: chock.
tsuname[海][帆の縁などに取り付けた]索目(つなめ)、クリングル: cringle.
tsunami津波(つなみ)(tidal wave): (pl. 〜s,〜)tsunami[日本語の津波が英語化したもの]/adj.津波の tsunamic [Jap.]/つなみ(津浪) earthquake wave, tidal bore/津波警報 tidal wave warning, tsunami warning.
tsunamichi[海]索道: a fairlead[er].
tsunatori-duna[海]索取り綱: a heaving line.
tsunatoushibari[海]綱通し針: marlin[e]spike[綱の縒(よ)りをほぐすのに用いる針状の道具].
tsunawa[海]索輪: a garland; a grommet.
tsunodashi[魚]ツノダシ: moorish idol [ツノダシ科].
tsunogaiツノガイ: tusk shell.
tsunogarei[魚]ツノガレイ[欧州産]; アカガレイ属の各種食用魚[アメリカ産]: plaice.
tsunomataツノマタ: carageen moss, Chondrus ocellatus Holmes [スギノリ目・スギノリ科の紅藻類]/ツノマタ Irish moss.
tsunomata-ruiツノマタ類: chondrus [注]外洋の岩礁に着生する紅藻.
tsunozame[魚]ツノザメ、[特に]アブラツノザメ: spiny dogfish/ツノザメ類dogfish.
tsuri[the〜]釣り、魚釣り、釣魚(ちょうぎょ)(angling); 釣り[師]仲間: the gentle craft, gentle art.
/釣り[の腕前]、魚釣り術、釣魚(ちょうぎょ)、釣技: angling.
/釣りをするangle.
/vt.[釣][魚]を針に引っ掛ける; [鯨]に銛(もり)を打ち込む(harpoon); [魚が][餌(えさ)]に食いつく、vi.[釣][魚が]餌に食いつく(to take the bait): strike.
/vi.[釣]水面に釣針を動かして釣る、釣針を水面で引いて釣る; 水面をぴょんぴょんはねて飛ぶ: skitter.
/vt.[船・陸などに][魚]を釣り上げる、引き上げる: land.
/マスを釣り上げる: to land a trout.
/釣り竿と釣り糸をもって: with rod and line.
/釣りがうまい: to throw a good line.
/釣り糸を垂(た)れる: to wet one's line.
/釣り餌料(じりょう): fish[ing] bait, [餌虫]angle worm.
/釣り仲間: fishing companion→ [参照]the gentle craft.
tsuriai[海]釣合い: trim/vt.[積荷・乗客などの配置によって][船・飛行機の]釣合をとる(balance); [帆・帆桁を][風受けのいいように]調節する trim.
tsuriai-handou-da釣り合い反動舵: balance reaction rudder.
tsuriba釣り場: fishing place(spot, ground).
tsuribari(1)釣り針: angle.
tsuribari(2)釣り針: fishhook.
tsuribari(3)釣り針(fishhook); [海俗]錨; かぎ状の岬(砂洲)、鉤状砂嘴(さし); [サーフィン]波の頂上; かぎ、鉤、フック; ホック、留め金: hook.
/vt.,vi.[魚を]釣針に掛ける、針掛かりさせる; フック(かぎ)で引っ掛ける(吊す); ホックで留める(留まる): hook.
/vt.[釣針や釣糸の付け根]を細針で巻いて守る; [釣針]にはりすを付ける: gange.
/釣り針を水面近く引いて釣る[こと]: skitter[ing].
/釣り針付き枝縄(えだなわ): hook dropper.
tsuriai-chouつりあい潮(−ちょう): equilibrium tide.
tsuriai-ukiつりあいうき: neutrally-buoyant float.
tsuribito釣り人、釣り師; アンコウ[頭上の触手で小魚を誘い捕食する硬骨魚]: angler.
tsuribori釣り堀: a fishing pond.
tsuribune釣り船: a fishing boat.
tsuriduna[海][帆桁の]吊り綱: lift/[滑車の]通索、[特に]引綱、吊(つり)綱; boat fall: fall.
tsurie釣り餌(つりえ、つりえさ): fish bait, fishing bait.
tsurigu釣り具、釣り道具(=fishing tackle)、漁具; 船の索具; 道具、用具、装置: tackle.
/釣り[道]具[針・糸・竿・リールなど] fishing tackle.
/釣り具 fishing implements.
/釣り具店a tackle shop.
/釣り道具hook and line, rig.
/釣り漁具、釣り具; 漁具 fishing tackle, tackle and fishing gear.
tsuri-gyohou釣り漁法: angling, art of fishing, gentle craft.
tsuriikari-de(no)[海]adv.,adj.[錨が]吊り錨で(の)、[帆桁が]甲板面に対して斜めに(の): acockbill.
/adv.吊り錨で[投錨の用意として、錨を船首舷側に吊(つる)す状態をいう]: a'cock bill(→ cockbill).
/吊り碇: cock bill.
/吊り錨架: cat head.
tsuri-ito釣糸、釣り糸: fishing line, fish line, line, gut.
/[米国]釣り糸(=fishing line) fishline.
/[釣]岸に仕掛けておいて時々見てみる釣糸 bank line.
/ぶっ込みづりの釣糸 ledger line.
/トロール釣糸; [地引網の]小網spiller.
/[おもりの付いた]釣糸と針[トロール漁業用] drail.
/釣糸の浮子 bob/釣糸を投げるto cast [the fishing line].
/[釣]釣り糸を投げること、投げ入れ; 投げること throw.
tsuriito-musubi釣糸結び(つりいとむすび): leader knot.
tsuriketa吊り桁: boom.
tsuri-kusari(〜s)[海][ボートなどを吊(つ)るす]つり鎖; 投石器; 吊り上げ機: sling.
tsurimoto-hariganeつり元針金: hook wire, wire leader/つり元テグス leader [gut].
tsuri-rashingi[船長室などにある]吊り羅針儀(つりらしんぎ): telltale compass.
tsurisaku[海]吊り索[荷役用の綱]、吊り鎖、(pl.)帆桁の吊り索を付ける部分; [荷物積み降ろし・荷役用]吊り網: sling [参考]sling: (slung)vt.[索などで]吊り揚げる(下げる)→ ハンモックを吊るすto sling a hammock/[荷役用の滑車の先につける]吊り綱 rope sling.
tsuishi釣り師: angler.
tsuriwa吊環(つりわ): ?.
tsurizao釣竿(つりざお)、釣り竿(=fishing rod)、ロッド; 竿: rod.
/釣竿: anglerod, angle rod; fishing rod; angling rod; pole, fishing pole.
/釣竿と釣糸、釣り糸の付いた釣りざお: a rod and line.
/釣竿で魚釣りをする: to fish with rod and line.
/釣竿で釣りをする: to whip a stream.
/釣竿釣り: pole and line [fishing].
/[リール用の]釣りざお: fishing rod.
/釣り竿[直接先端から糸をたらすもの]: fishing pole.
/[釣り竿の]糸道、ガイドguide.
/[釣り竿などの]基部: stock.
/釣り竿(ざお)の先端部tip.
tsuru[魚を]釣る: fish; angle [for fish]; fish with a rod and line; hook; [獲る]catch; [釣り上げる]land/vi.(dibbed, dibbing)餌を水面に軽く上下させて魚を釣る dib.
tsuruashi-ruiつるあし類: Cirripedia.
tsurugimedaka[魚]ツルギメダカ: swordtail, sword-tail [カダヤシ科; Xiphophorus属; メキシコ産の鑑賞用・熱帯性の淡水魚].
tsutanohagaiツタノハガイ、ユキノカサガイ: limpet[ツタノハガイ類の貝。岩礁地帯に分布する].
tsutsugiri筒切り(つつぎり): [注]魚の切り方の1つ。頭と腸(はらわた)を取り除いて、骨ごと厚い輪切りにする。胴の丸いサバなどによく用いられる.
tsutsukuつつく: → n.[魚が]餌(えさ)をつつくこと、vi.[魚が餌を]つつく[at...]、vt.[魚が][餌]をつつく nibble.
tsuufuu通風: ventilation, draft.
/通風舷窓(げんそう)air scuttle.
/通風帆wind sail.
/通風囲壁(いへき)air casing.
/通風筒、通風設備ventilator[画像(1)].
/きせる型通風筒 cowl head ventilator [画像: パラグアイ・首都アスンシオンの艦船博物館「砲艦・ウマイタ」(Buque-Museo "Can〜onero Umaita'")の通風筒].
tsuuka-hendou-warimashi-ritsu[海運]通貨変動割増し率(料金): currency adjustment factor.
tsuukan通関: customs clearance.
/[入国者・輸入品の]通関手続地、通関港、入国管理事務所のある港 port of entry.
/通関申告書bill of entry.
/通関手続き; 出港(入港)認可書(=clearance papers); [例えば、船などの通行するものと海底などとの]ゆとり、余裕、隙間(すきま) clearance.
tsuuka-tsuukou-ken[国際海洋法]通過通航権:the right of transit passage.
tsuuro通路: passage, roadway/通路用マット matting runner.
tsuusakukou[海・機][滑車の]通索孔(swallow); [海]nock; のど、咽喉(いんこう): throat/[海・機][滑車の]通索孔、スワロー(=swallow) crown.