|
海洋自然科学 Marine Natural Sciences
|
> English-Japanese(英和)/Japanese-English(和英) > Spanish-Japanese(西和)/Japanese-Spanish(和西) > French-Japanese(仏和)/Japanese-French(和仏) |
検索表
| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Back to:Main Home Page>Spanish-Japanese Ocean Dictionary(西和海洋辞典のフロントページ)
na'car: m.[貝殻の]真珠層.
narval: m.[動]イッカク(一角)[ハクジラの一種].
naturalizacio'n: f.[動植物の]馴化(じゅんか)、移植; 移入/naturalizado, da馴化した; 移入した.
naturalizar: [他動][動植物を]馴化(じゅんか)させる、移植する [同義]aclimatar/naturalizarse [再動][動植物が]馴化する.
nautilo: m.[貝]オウムガイ.
navaja: f.[貝]マテガイ(馬刀貝)、ミゾガイ(溝貝); [折り畳み式の]ナイフ/macha: f.[ラ米][貝]マーチャ貝[食用貝]、マテガイ、ミゾガイ.
negrilla: f.[魚]背黒(せぐろ)アナゴ/zafi'o: m.[魚][地方語]アナゴ(=negrilla).
nerita: f.あま貝.
nin〜a: f.少女/La Nin〜a[気象]ラ・ニーニャ現象[東太平洋赤道域の海水温が低くなる現象](→ El Nin〜o).
nin〜o: f.幼児、子供; 少年/El Nin〜o[気象]エル・ニーニョ現象[エクアドルからペルーにかけての東太平洋赤道域の海水温が高くなる現象; 世界のあちこちの気象に大きな影響をもたらす](→ La Nin〜a).
nioto: m.[魚]ホシザメ類; サメ(=cazo'n).
nivel: [英語]level.
/nivel del mar: [英語]sea level.
noca: f.[動]ヨーロッパイチョウガニ.
noctiluca: f.[動]ホタル(=lucie'rnaga); [動]海の夜光虫.
no'dulo: m.団塊、ノジュール/no'dulos de manganesoマンガン団塊/manganeso: m.[化学]マンガン/manganesa: f.[化学]二酸化マンガン、軟マンガン鉱.
nordestear: [自動][海][風・磁石の針・磁針が]北から東を指示する、北東に傾く.
noroestear: [自動][風・磁石の針・磁針が]北から北西を指す、北西に傾く; [北風が]北西風に変わる.
norte: m.北、adj.北の/hacerse hacia el norte, hacer rumbo al norte [船が]北上する/navegar con rumbo norte北に向けて航行する/mar(m) del norte 北洋/el polo norte 北極/latitud norte 北緯.
nortear: [自動]北に針路を取る; 北風に変わる/noroestear [海][磁針が]北から北西を指す; [北風が]北西風に変わる.
nudo: [英語: knot]n.m.[海]ノット、海里; [綱・糸・ひも等の]結び目、結び、結節、結び方; [海]船速測程器のロープにつけられた、速度を知るための筋目; [動物の]関節.
nutria, nutra: f.[動]カワウソ(川獺)/〜 marinaラッコ.
nutricio'n: nutricio'n de peces魚類栄養.