|
船と航海 Ships and Navigation
|
> English-Japanese(英和)/Japanese-English(和英) > Spanish-Japanese(西和)/Japanese-Spanish(和西) > French-Japanese(仏和)/Japanese-French(和仏) |
検索表
| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Back to:Main Home Page>Spanish-Japanese Ocean Dictionary(西和海洋辞典のフロントページ)
nabo: m.[海]マスト、帆柱; かぶ、大根.
nao: f.ナオ船[大航海時代に用いられた、carabela船よりも大型の外洋船]→ cf. carabela./nao de la China[史][アカプルコ〜マニラ間を往復した]ガレオン貿易船.
naonato, ta: adj.船中で生まれた、m.f.船中で生まれた人.
nariz: f.船首; [船首の]水切り、[艦首の]衝角; 鼻.
nau-: 「船」の意の造語をなす[cf. na'utica].
naufragar: [自動]難破する;[海で]遭難する[英語: ] [例]Naufragaron en las proximidades de la costa.その海岸近くで難破した/barco naufragado難破船.
naufragio: m.海難、難破、難船、[海での]遭難/vi'ctima de naufragio難船者、遭難者.
na'ufrago, ga: adj.難破した、難船した、m.,f.[海難事故の]遭難者、難船者、漂流者、m.[魚]サメ(鮫)/salvar a un na'ufrago漂流者(遭難者、難船者)を救助する.
-nauta: m.船乗り、水夫、船員、海の男→「航海者」や「飛行士」の意味の造語を作る.
na'utico, ca: adj.航海の、航海に関する; 海の、水上の[英語: nautical]、f.航海術; 操船術/club na'uticoヨット・クラブ/rosa na'utica[羅針盤の]指針面、羅牌(らはい)/deportes na'uticos水上スポーツ/vocabulario na'utico航海用語集.
naval: adj.船の; 航海の; 海軍の[英語: naval]/averi'a naval海損、海難/constructor naval造船業者/agregado naval海軍武官/base naval海軍基地/combate naval海戦/meca'nico naval機関士/Escuela Naval Militar海軍兵学校.
nave: f.船、船舶、艦艇[櫓(ろ)や櫂(かい)で進むものは含まれない] [参照]barco, buque.
navegabilidad: f.[川・海などの]航行可能性; [船などの]航行能力、耐航性[英語: seaworthiness].
navegable: adj.[川・海などが]航行可能な; [船などが]航行能力・耐航性がある.
navegacio'n: f.航行、航海; 航海術、航法.
/navegacio'n submarina潜水航行.
/navegacio'n a vela帆船での航海・航行、帆走.
/navegacio'n costera, navegacio'n de cabotaje沿岸航海・航行.
/navegacio'n de altura遠洋航海・航行.
/navegacio'n fluvial河川航行.
/abierto a la navegacio'n航行自由の.
/certificado de navegacio'n航行[能力]証明書.
/li'neas de navegacio'n航路.
/carta de navegacio'n海図.
/sistema de navegacio'n Decca[電波による]デッカ航法.
/navegacio'n transocea'nica遠洋航海; 大洋横断(渡洋)航海.
navegador, dora: adj.航行する、航海する、m.,f.航海者、航行者; 航海士.
navegante: adj.航海する、海洋に慣れた、m.,f.航海者、船乗り/el Infante Enrique el Navegante[ポルトガルの]エンリケ航海王子[1394-1460].
navegar: [自動]航海(航行)する、船で行く[英語: to navigate; to sail]、[他動]航行する; 海路を運ぶ、海上輸送する/navegar a la vela帆走する/navegar en conserva船団を組んで航行する/[他動]navegar los mares航海する/navegar conbru'jula羅針盤で航海する/navegar a 16 nudos 16ノットで航行する[英語: to navigate at 16 knots].
navicert: m.[英語"navigation certificate"の縮約形][封鎖海域の]航行許可証.
navichuela: f.[naveの縮小形]小船(こぶね).
navi'cula: f.[naveの縮小形]小船(こぶね); 珪藻類.
navicular: adj.船形の.
naviculario: m.古代ローマの商船の持ち主・船長.
naviera: f.[海]船舶会社、船会社(→ naviero, ra).
naviero, ra: adj.船舶の、船の、海運の、m.船主/compan〜i'a naviera船舶会社、船会社/industria naviera海運業/equipos navieros舶用機器、船舶関係機器.
m. 船主、船舶所有者(→ armador); [船舶への]食糧品供給者.
f.[海]船会社、船舶会社.
navi'o: m.(1)[大型の]船、船舶、大船(おおぶね); 艦、艦艇; [comp.合成語]...船、艦; (2)[昔の3本マストの]軍船/capita'n de navi'o船長、艦長; [軍]海軍大佐/navi'o embargado抑留船、差押えられた船/navi'o de guerra戦艦/navi'o de carga貨物船/navi'o de transporte郵船/navi'o de li'nea戦列艦/navi'o mercantil, navi'o mercante 商船.
neptu'neo, a: adj.[ローマ神話]ネプチューンの; 海の; 海王星の.
nereida: f.[ギリシア神話]ネレイス[海の精; ネレウスの50人の娘の一人]; [動]ゴカイ.
Nereo: [固有名詞]ネレウス[海神].
nigola: f.[海][昇降用の]段索、船の縄梯子の段索、ラットライン[英語: ratline].
nivel: [英語]level.
/nivel del mar: [英語]sea level.
nodriza: f.→ barco(buque, nave) nodriza母船、補給船.
norai, noray: m.[海][桟橋などの]係柱、繋船柱.
noray, norai: m.[海][桟橋・船着き場などの]係柱、繋船柱、舫い柱(=proi's).
nordestear: [自動][海][風・磁石の針・磁針が]北から東を指示する、北東に傾く.
noroestear: [自動][風・磁石の針・磁針が]北から北西を指す、北西に傾く; [北風が]北西風に変わる.
norte: m.北、adj.北の/hacerse hacia el norte, hacer rumbo al norte [船が]北上する/navegar con rumbo norte北に向けて航行する/mar(m) del norte 北洋/el polo norte 北極/latitud norte 北緯.
nortear: [自動]北に針路を取る; 北風に変わる/noroestear [海][磁針が]北から北西を指す; [北風が]北西風に変わる.
nostramo, ma: m. y f.[海][contramaestreに対する呼び掛け]掌帆長(そうはんちょう)、掌帆長殿[掌帆長の敬称]、兵曹長[殿].
nudo: [英語: knot]n.m.[海]ノット、海里; [綱・糸・ひも等の]結び目、結び、結節、結び方; [海]船速測程器のロープにつけられた、速度を知るための筋目; [動物の]関節.
/un nudo apretado固い結び目.
/nudos marinos [船や海での]結び、結索.
/navegar a diez nudos [por hora][時速]10ノットで航行する.
/hacer un nudo結ぶ、結び目をつくる.
/nudo corredizo引き結び.
nudo de arrastre: 蛙又結節(かえるまたけっせつ).
nudo de escota: 二重蛙叉(かえるまた). [参考]escota: f.帆脚索.
nudo de tejedor: 蛙叉.
nudo de tejedor doble: 二重蛙叉.
nudo doble ingle's: 二重蛙又結節.
nudo ingle's: 蛙又結節.