Portuguese-Japanese Ocean Dictionary
葡和海洋辞典

     E


このページは葡和海洋辞典の目次です。検索したい見出し語の頭文字を選択してください。
検索表
ABCDEFGHIJKLM
NO PQRSTUVWXYZ

Back to:Main Home Page


ecobati'metro: 音響測深器.

embalo: s.m.左右に揺れること; 波立つこと.

embarcadouro: s.m.埠頭(ふとう)、波止場、船乗り場.

empavesar: v.t.満艦飾にする、満艦飾を施す、[船を]旗で飾る; 防御船壁を施される、v.p.[再帰動詞] empavesar-se 旗で飾られる.

emproar: v.i.[...の方向に]針路を取る、船首を向ける、v.t.逆航させる.

enguia: s.f.[魚]ウナギ/enguia-ele'trica電気ウナギ.

equipagem: s.f.[集合的に]船員.

equipar: v.t.艤装(ぎそう)する.

esteira: s.f.[船の]航跡; むしろ、ござ.

estibordo: s.m.[船の]右舷(うげん)(→ boreste) [対語]bombordo: s.m.左舷.

estiva: s.f.[海]船艙、船倉(→ pora〜o: s.m.船艙、船倉)、倉内; [船艙に敷く]組格子; [船の]底荷; 船荷の積み下ろし.

estivador(o^): adj.船荷を積む、詰め込む、n.m.沖仲仕、船荷積み下ろし人.

estivagem: s.f.荷役、仲仕作業.

estivar: vit.船荷を積み下ろしする; 通関手続きをする.


Back to:Main Home Page