J
| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M |
| N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
(AからZまですべて作成中です)
Back to:Main Home Page
Back to:English-Japanese Ocean Dictionary(英和海洋辞典のフロントページ)
J: n.[旗旒信号] 「本船火災中で危険貨物あり、十分避けよ」.
jack: n.カワカマスの幼魚(→ young pike)、サケの雄の幼魚; [しばしばJ-]船員、水兵、水夫(jack-tar); [海]檣頭横材、[海]トゲルンマスト(topgallant mast)上の鉄製の横木(jack crosstree); [海]船首旗[船首に掲げられる、国籍を示す小旗・小型の旗→ jack staff; cf. Union Jack]; [海]2本マストの縦帆式漁船(Newfoundland付近で用いられる)、Newfoundland地方の縦帆装の小型漁船; [米国][夜間に魚・獣などを集める]かがり火(jacklight)、夜間漁猟用たいまつ(閃光灯)、その灯油の容器(cf. jacklight); [一般に]動物の雄(opp. jenny)、[特に]ロバの雄; [機]ジャッキ、押し上げ万力、持ち上げ機、起重機、vt.[米国][かがり火を用いて、獲物など]を集める・捕る・獲る・採る、たいまつ(閃光灯など)で夜釣り(夜猟)をする; ...をジャッキで持ち上げる、起重機で持ち上げる
jack crevalle: n.[魚]シマアジの一種; Caranx hippos.
jacket: n.ジャケット[海底油井(ゆせい)を波浪から守るため海底に固定した櫓状の構造物].
jackfish: n.[魚]pike, pickerel.
jack-knife clam: n.アゲマキ.
jackknife clam: マテ貝.
jack ladder: n.[横棒付きの]つなばしご、縄はしご(Jacob's ladder, rope ladder).
jacklight: n.夜間漁猟用たいまつ(閃光灯、懐中電灯、人工灯火)、vt.たいまつ(閃光灯など)で夜釣り(夜猟)をする.
jacklighter: n.たいまつを用いて夜魚(獣)をとる[[特に]鹿を密猟する]人.
jack mackerel: n.[魚]マアジ[の類]、アジ.
jack salmon: n.[魚]walleye; grilse.
jacksmelt: n.[魚]カリフォルニアトウゴロウ.
jack staff: n.[海]船首旗竿、船首の旗竿.
jackstay, jack stay: n.[海]ジャック・ステイー [(1)帆桁の上側に取り付けた金属(木)の棒またはロープ、ヤード上部の鉄棒; (2)帆のすべり環]; つかみ手すり; 綱止め [参考]ジャック・ステー: ヤード(帆桁)やマストの後方に、帆を取り付けたり、作業員がつかまれるようにつけられた棒.
jack tar, jack-tar: n.下級船員、水兵、水夫[common sailor(普通船員; 平水夫)の愛称].
jack-up: n.甲板昇降型(ジャック . アップ式)海底油田掘削装置.
Jacob's ladder: n.[海]つなばしご、縄ばしご、縄梯子(jack ladder, rope ladder)[踏み段が木製または鉄製でできた綱のはしご]/to lower Jacob's ladder縄ばしごを下げる/to raise Jacob's ladder 縄ばしごを上げる.
jaheemy, je-, gee-: n.[米国・軍俗]移動乾ドック; 上陸用舟艇回収機.
janthina: n.[貝]アサガオガイ属(J〜)の各種の貝.
Japan Current, Japan Stream: n.(the 〜)日本海流、黒潮.
Japan Maritime Research Institute: (財)海事産業研究所[日本].
Japanese gelatin: n.寒天(agar).
Japanese aulopus: ヒメ; Aulopus japonicus.
Japanese beaked whale: イチョウハ鯨.
Japanese bitterling: タナゴ(→ Acheilognathus).
Japanese butterflyfish: シラコダイ.
Japanese file fish: アミメハギ[フグ目モンガラカワハギ科].
Japanese giant crab: n.[動]タカアシガニ; Macrocheia kaempferi[世界最大、日本沿岸産].
Japanese goat-fish: オキナヒメジ.
Japanese gold fish: n.[魚]和金、わきん.
Japanese perch-sea-wolf: n.[日本産]スズキ.
Japanese snipefish: サギフエ; Macrorhamphosus scolopax[全世界の温.熱帯域に生息.常に頭を下にして海底の動物などを食べる].
Japanese Society of Scientific Fisheries: n.日本水産学会[日本].
Japanese spearfish: n.フウライカジキ.
Japanese spider crab: タカアシガニ [参照] Japanese giant crab.
Japan Offshore Contractors' Association[略: JOFCA]: 日本オフショア工業協会 [住所]東京都中央区八丁堀2-30-18 昭栄ビル No.2/TEL3552-2657.
JAPMA: Japan Association for Preventing Marine Accidents 日海防.
Japanese tilefish: アカアマダイ; Branchiostegus japonicus.
jaw: n.[谷・海峡などの]狭い入口、ジョー; 顎(あご)、[特に]下顎(したあご)/upper jaw上顎(うわあご).
jawless fish: n.下顎のない魚[ヤツメウナギ、メクラウナギ等].
jeer: n.[海][しばしば〜s]桁索(こうさく)[下層の帆桁を上下させるための索具]、[下層帆桁の]索具、ジーア.
jellyfish: n.クラゲ [参照]medusa(pl. -sae).
jerk: vt.[例えば、釣りで]...をぐいと動かす、ぐいと引く(押す、突く、ねじる、ひねる]、ひよいと投げる、vi.[例えば、釣りで]ぐいと動く; [wireなどが]しゃくる、急に動く、n.急にぐいと(ピクッと)引く(押す、ひねる、突く、投げる)こと、急な動き/to give a jerkぐいと引く→ to give a rope a jerkぐいとロープを引く/The fisherman pulled the net with a jerk. その漁師は網をぐいと引いた/to jerk upぐいと引き(ほうり)投げる.
jersey: n.[船員・スポーツ選手などが着る、体にぴったりあう]シャツ、セーター.
jetsam: n.[海保][難船などの]捨て荷、[船の危急を救うための]投げ荷、打ち荷(→ jettison)[難船の際に海中に投げ捨てた貨物].
jettage: n.桟橋税.
jettison: n.[海保]投げ荷(=jetsam)[西語: echazo'n]、vt.[船から][荷]を投げ捨てる、投げ荷する(→ jetsam)/jettison valve 放出弁; 排気弁.
jetty: n.防波堤、突堤; 埠頭(ふとう)、波止場、桟橋(さんばし)[西語: espigo'n](→ wharf, pier); 導潮堤; [桟橋保護用の]木造構築物、杭(くい).
jewel block: n.[海]玉滑車.
jewfish: (-fish or -fishes)[大西洋熱帯地方産の]スズキ類ハタ科の大魚.
jg, j.g.: n.[米国海軍]下級[junior gradeの略].
jib: n.[海]ジブ、 船首三角帆、vt.(jibbed, jibbing)[海][帆、帆桁(ほげた)、ヤードなどを]舷側(げんそく)から舷側へ回す、他舷へ回す、片方の舷側から他方の舷側へ回す、vi.[帆が]くるりと回る.
jibb: v.,n.[海]jibe.
jibboom, jib boom: [海]ジブ斜檣(しゃしょう)、ジブ・ブーム、第二斜檣[bowsprit上に取り付けたheadsail用のブーム(boom)](cf. bowsprit).
jib crane: n.ジブクレーン、突梁(はり)起重機、回転運動型クレーン.
jibe, gybe: n.(jibed, jibing)[海]ジャイブすること、縦帆の向きが変わること、vi.[縦帆、またはその帆桁が]一方の舷から反対の舷に急転する[ように船の進路を変える]、[船が追い風を受けて走る時]縦帆や帆桁が反対側の舷側に向きを変える、ジャイブする; [縦帆の向きが変わるように]船の向きを変える、vt.[帆]の向きを変えさせる、[縦帆の向き]を変える.
jib-headed: adj.[海]先端のとがった、ジブ形の[帆]; 全ての帆が三角形の、ジブ形帆の[帆装].
jib sail: n.ジブスル; 船首三角帆.
jig: n.[釣り]ジグ(=jigger)[lureの一種]、擬似餌; [魚釣りの]分銅針(ふんどうばり)、文鎮針(→ jigger)、vi.,vt.(-gg-)[釣り]ジグで釣る[を作る].
jigger: n.[海]古風なスループ型漁船; 補助帆; =jiggermast; [釣]ジグ; [釣]分銅ばり、adj.ジガー・マスト(jiggermast)の/jigger分銅つり、文鎮つり.
jiggermast, jigger mast: n.[海]ジガー・マスト、最後檣(さいこうしょう)、尾檣 [4本マスト(四檣)帆船の船の最後部のマスト、または小帆走艇の船尾の補助マスト].
jigger tackle: n.ジガー・テークル[ラフ・テークル(luff tackleの小型)].
jingle bell: n.[海]細ひもを引いて船橋から機関室へ速力を指示するベル; ジングルベル.
job-watch: n.甲板時計.
John Dory: n.[魚]=Saint Peter's fish [Saint Peterがこの魚の口から銀貨を取り出した時に斑点が生じた伝説から].
John Dory(Doree) : n.[魚]マトウダイ[の一種][地中海産の食用魚](→ Zeus faber).
join: vt....を結合・接合・連結する; [川・道などが]...と合流する; [軍隊に]入る; [2点]を結ぶ、直線(曲線)で結ぶ、...の間に線を引く; [船に]乗り組む; [本船・所属部隊]に帰任する/to join the Navy 海軍に入る/to join two points by a straight line 2点を直線で結ぶ.
joint: n.ジョイント、接手、継ぎ手/joint owner共有船の船主.
jointed: adj.継ぎ目のある; 関節のある/jointed fishing rod [魚釣り用の]継ぎ竿.
jolly boat: n.ジョリー艇[船舶搭載・備え付けの小型雑用艇]、[船舶付属の]小型ボート、雑用艇、[2〜4丁オールの]小型ボート.
Jolly Roger: n.海賊旗 [注]黒地に頭蓋骨と2本の骨を交差させた図を白く染め抜いた旗; cf. black flag.
journal: n.日記、日誌; [海]航海日誌(logbook); 雑誌、提起刊行物.
journey log-book: n.航海日誌.
jowl: n.魚の頭部[料理用]、魚の頭の部分; 喉の肉のたるみ.
jump: v.→ to jump ship[海][船員が]契約期間を満たさずに船を降りる、脱船する; [無断で]持ち場を去る.
jumper: n.跳躍者・選手; [海]檣(しょう)間維持索、ジャンパー; [海]快跳帆支索; [電]ジャンパー[線].
jumper: n.[水夫などが着る]作業用上着、ジャンパー.
jumper stay: n.[海]ジャンパー・ステー[檣間吊り索、または水平支索].
junior engineer: n.次席機関士.
junk: n.[俗][海][船中で食用にする]堅い塩漬け肉; [マッコウクジラの]頭部脂肪組織[鯨脳油をとる]; マッコウクジラの頭; [口語]がらくた、屑物、廃品、ぼろ; 古網のきれ、古ロープ片の良質部分.
junk: n.ジャンク[支那海付近の通例3本マストの平底帆船]、東洋型の航洋帆船/a junk with a capacity for one thousand koku of rice; a large junk; a depot ship 千石船(せんごくぶね).
junk boat: n.伝馬船.
junk rope: n.廃索の総称.
junk shop: n.古綱店、古船具店(marine store); 船具商(ship chandler); [二流品を売る]中古品店、ジャンク屋.
junkman: n.(pl. -men)ジャンク(junk)の船員・乗組員.
jurel: n.[魚]アジ科の各種の食用魚[Sp.]、アジの類(→ runner)(Caranx crysos).
jury: adj.[海][緊急時などの]応急の、仮の(makeshift)、一時的な.
jury anchor: n.仮錨、応急錨.
jury-rigged: adj.[海]仮帆装の、応急装備の.
juvenile: n.生殖可能期に達していない動植物、幼魚、若魚; 少年(少女)、adj.幼魚(若魚)の.
(AからZまですべて作成中です)
[英語]jackstay: a line running fore-and-aft, on both sides of the boat, to which safety harnesses are clipped.
[英語]jibe = gybe: to change from one tack to another by turning the stern through the wind.
junior officer: n.下級士官; 次席航海士.
junior second officer(engineer): n.次席二等航海士(機関士).
[英語]jury: a temporary device to replace lost or damaged gear.
jury mast: n.[海]仮マスト、応急[仮設]マスト、仮帆柱.
jury rig: n.仮装置、仮装備(→ jury-rig、jury-rigged).
jury rudder: n.仮舵、応急舵(かじ)、仮の舵(かじ)、仮製の舵.
jury-rig: n.[海]仮帆装、応急装備、vt.仮帆装(応急装備)に取り替える.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Back to:Main Home Page
Back to:English-Japanese Ocean Dictionary(英和海洋辞典のフロントページ)