A
| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Back to:Main Home Page
Back to:French-Japanese Ocean Dictionary(仏和海洋辞典のフロントページ)
abaca: n.m.[植]マニラ麻、アバカ[フィリピン原産; バナナ科の植物; その繊維でマニラ麻を作る]; マニラ麻の繊維(chanvre de Manille)/chanvre: n.m.[植]大麻(たいま)、麻; 麻繊維.
abandonner: v.t.[財産・権利など]を放棄する/abandon: n.m.[財産・権利などの]放棄; [財産などの]委付(いふ); 遺棄(いき)/abandonne'(e) 遺棄・放棄された、見捨てられた/abandonnataire: n.[海商法]委付を受ける相手方.
abattage: n.m.[海][船底修理のため船を]傾けること、[ドックなどで、船を]横に寝かせること、横倒しにすること; [木の]切り倒し、伐採; 採掘.
abatte'e: n.f.[海][帆船の風下への]針路変更.
abattre: v.t.[海][船底修理のため船を]傾ける、[ドックなどで船を]横倒しにする; 切り倒す、打ち倒す; 打ち負かす、v.i.[海]風の方向から船をそらす; 針路を転じる.
abi^me: n.m.[文語]深海、海; 深淵、深み/abi^me sous-marin海淵.
abiotique: a.無生の.
able: n.m.鯉、コイ[欧州産のコイ科の淡水魚; 銀色の鱗は人造真珠の製造に用いられる].
ableret, ablier: n.m.四つ手網(よつであみ).
ablette: n.f.[魚]ブリーク[コイ科; 鯉科].
abondance: n.f.[生物]数度[一定の調査域中における固体数]; 多量、豊富; 富裕.
abord: n.m.[海]舷側に接する部分; 接近/en abord [海]舷側(げんそく)に.
abordable: a.[港・海岸などが]接近しやすい、近づきやすい.
abordage: n.m.[海](1)[敵船に闖入(ちんにゅう)して攻撃するために船が]舷側に近づくこと.
/monter(sauter) a` l'abordage [d'un navire]船に闖入して攻撃する;
(2)aller a` l'abordageかぎでひっかけて拿捕するために船に近寄る;
(3)[船の]接舷、着岸、接岸、[海][敵船攻撃のための; 攻撃を目的とした他船への]接舷、接舷攻撃、[船などの]衝突、接触、接触事故;
(4)大船の舷側に艀(はしけ)を付ける操縦;
(5)abordage a` quai埠頭につなぐこと.
(6)[陸上拠点などの]攻撃.
/prendre un navire a` l'abordage 敵船に接舷して攻撃する.
/A` l'abordage! 敵船に接舷せよ!、攻撃開始!.
aborde'(e): a.p.接近された(近寄られた); 上陸した; 衝突された、n.m.被衝突船、n.f.接近.
ancre', e: [ancrerのp.p.]錨を降ろした、停泊した.
ancrer: v.t.[船を]錨でとめる、停泊させる、v.i.[古語]投錨(碇泊)する、錨を降ろす/s'ancrer: v.pr.[古語]投錨(碇泊)する、錨を降ろす.
ancrure: n.f.錨具(びょうぐ).
andaillot: n.m.[海]索眼.
ane'mographe: n.m.自記風速計.
ane'mone de mer: n.f.[動]イソギンチャク; ウメボシイソギンチャク.
anfractuosite': n.f.[多くpl.][岩の]穴、窪み; [海岸の]曲がりくねり.
angarie: n.f.[国際法]非常徴用[権][戦時に、領海内にある中立国船舶を徴用する権利].
ange: n.m.[魚]カスザメ[類][カスザメ科の魚の総称; 平たい形をして、エイに似たサメ](=ange de mer); 天使.
angelot: n.m.[魚]カスザメ.
angle: n.m.[造船]船尾稜縁.
angon: n.m.[甲殻類を捕る]やす、[カニ・エビなどを釣る]鉤針.
anguille: n.f.[魚]ウナギ(鰻)[類][ウナギ科の魚の総称; 食用になる]; (pl.)[海]進水台、船台/n,oe,ud d'anguille[海]ねじり結び、ねじれ結び、すごき結び、引(蝶)結び、滑結(ずっこけ)/anguille de mer [魚]アナゴ/anguille de sable イカナゴ/anguille e'lectrique(torpille, trembleuse, de Surinam, de Cayenne)電気ウナギ/matelote d'anguilleウナギの赤ワイン煮.
anguill[i]e`re: n.f.鰻池、ウナギの養魚場・養殖場・いけす、ウナギの漁場; [漁]うえ(筌)、ど(竹偏に奴と書く)[ウナギを捕る漁具].
anguillers: n.m.pl.[船]船の内竜骨の両側の淦水路(かんすいろ).
anguillette: n.f.塩漬けの小鰻.
anguillide's: n.m.pl.[魚]ウナギ科.
anguilliforme: a.鰻のような形の.
annele'(e): a.p.巻き毛になった、カールした; 環状の/vers annele's[動]環形動物.
anne'lides: n.f.(m.).pl.[動]環形動物門[ミミズ・ゴカイなど].
annexe: n.f.[海]付属船(=bateau annexe)、補助ボート; 付属物、付属建物、別館; 付属文書; 付属地、属地、属領; 付属条項; 付属器官、adj.付属の.
anodonte: n.m.[貝]ドブガイ[類][イシガイ科; 淡水産の二枚貝].
anordir: v.i.[海][風が]北に回る.
anse: n.f.入り江、小湾; [半円形の]取っ手、柄.
ansette: n.f.[海][索の]環状になった端.
antarctique: a.南極の、南極地方の [対語]arctique/po^le antarctique南極/faune antarctique南極動物相/oce'an Antarctique南極海/Antarctique: n.m.南極大陸(=continent Antarctique).
antenne: n.f.[ラジオ・テレビなどの]アンテナ; [動][節足動物・カタツムリなどの]触角; [海]大三角帆の帆桁(ほげた)、[三角帆を支える]斜めの帆桁; [漁][浮きの頭の]ひげ/antennaire: adj.[動]触角の/antenne', e: adj.[動]触角をもった/antennife`re: adj.[動]触角をもった/antennule: n.f.[動]小触角.
anthozoaires: n.m.pl.[動]花虫綱[腔腸(こうちょう)動物の1綱; イソギンチャク・サンゴなどを含む].
anti-sous-marin,e: adj.(pl. 〜-〜-〜s)[軍]対潜水艦の.
aphe'lie: n.m.[天]遠日(じつ)点/apoastre: n.m.[天]遠星点.
apiquer: v.t.[海][荷降ろし・服喪などのために][帆桁の]一端を上げる/apiquage: n.m..
apode: adj.[動]無足(無肢・無脚・無鰭(むき))の; 腹鰭(はらびれ)のない、n.m.pl.[動]無足類[両生綱アシナシイモリ目、マナコ綱無足目、硬骨魚綱ウナギ目をいう].
apoge'e: n.m.[天]遠地点 [対語]pe'rige'e.
apostille: n.f.[海][航海日誌の]記入事項.
apo^tre: n.m.[海・造船]ナイトヘッド、船首副肋材(ろくざい).
apparaux: n.m.pl.[海]船具[特に救命ボート・錨・鎖など]、艤装(ぎそう)品/apparaux des ancres揚錨装置.
appareil: n.m.器具、器械、装置/appareil desauvetage救命具.
appareillage: n.m.[海]出帆、解繿(かいらん); 出港準備(=man,oe,uvre d'〜).
appareiller: v.t.→ appareiller une voile [海][風を受けるように][帆を]広げる、張る、展帆する/appareiller un voile [船を]艤装(ぎそう)する.
v.i.[海]出帆(出航)する、解繿(かいらん)する; 出帆(出航)準備をする.
/appareiller un filet [漁のために]網を整える、網の準備をする.
appa^t: n.m.[魚・鳥の捕獲用の]餌(えさ).
/appa^t vivant生餌(いきえ).
/mettre l'appa^t a` l'hamec,on 釣針に餌をつける.
/mordre a` l'appa^t 餌に食いつく.
/attirer des poissons avec de l'appa^t 餌で魚をおびき寄せる.
appa^ter: v.t.[魚・鳥などを餌(えさ)で]おびき寄せる; [釣り針・罠(わな)などに]餌をつける; [鳥に]餌を与える/appa^ter l'hamec,on釣針に餌をつける.
appel: → feuille d'appelm船員名簿.
appendice: n.m.付録; [解]付属物; [動][体節動物の]付属肢.
appendiculaire: adj.[動]付属肢の、n.m.(pl.で)[動]尾虫綱[ホヤ類を含む原索動物門の1綱].
appontement: n.m.[海][船と桟橋との間の]渡り(歩み)板; 桟橋(さんばし)、埠頭(ふとう).
apponter: v.i.[航空機が]空母に着艦する/appontage: n.m./apponteur: n.m.[空母の]着艦誘導士官.
approfondissement: n.m.深くする(深くなる)こと/〜 d'un canal 運河の掘り下げ(浚渫).
apside: n.f.[天][惑星の]遠日点、近日点/apside supe'rieure遠日点/apside infe'rieure近日点.
aquaculture: n.f.=aquiculture(f)、水産養殖、養魚; 水耕栽培.
aquanaute: n.m.アクアノート[海中の科学的研究・調査に従事する者]; 潜水技術者; 海底探検家.
aquariophile: n.観賞魚の飼養家・愛好家、adj.観賞魚の飼養家・愛好家の/aquariophilie: n.f.観賞魚飼育.
aquarium: n.m.養魚鉢、金魚鉢、水草鉢; [魚・水草などを飼養・飼育する]水槽、鑑賞魚飼育(飼養)槽、養魚槽、アクアリウム; 水族館.
aquatile: a.[植]水生の.
aquatique: a.水中(水辺)に生える(棲む)、水生の; 水上の; 水の多い/animaux(plantes) aquatiques水生動物(植物)/sport aquatique水上競技/aquatiquement(ad.)水生(水棲)して、水によって.
aquicole: a.(1)aquiculture(水産養殖)の、[水生動植物の]養殖の; (2)水棲の; (3)水生の; 水耕の、水栽培の/station aquicole 養殖場.
aquiculture: f.[水生動植物の]養殖; 水産養殖、養魚、水棲動物飼養; 水生植物栽培: [陸生植物の]水耕法、水栽培法/aquiculteur: n.m.水棲動物飼養者、[水生動植物の]養殖家、養殖業者、水生植物栽培者/aquiculture d'huitres牡蠣(かき)の養殖.
aquife`re: adj.水を含んだ/syste`me aquife`re[棘皮(きょくひ)動物の]水管系.
arabique: a.アラビア[半島]の/Arabie: n.f.アラビア/mer d'Arabieアラビア海/golfe Arabiqueアラビア湾/mer Rouge紅海.
araigne'e: n.f.クモ、蜘蛛; [漁][長方形の]漁網; 蚊針、毛針(=mouche araigne'e)/araigne'e de mer; crabe[-]araigne'eケアシガニ[属].
arbale`te: f.[難破船に]救命綱を投げる機械.
arborer: v.t.[檣を]檣座(しょうざ)に立てる; [旗を]掲げる、v.i.檣を檣座に立てる/arborer le pavillon franc,ais au grand ma^t メーンマストにフランスの旗を掲げる.
arbre: n.m.木、樹木; [古語][海][地中海で]マスト、帆柱/arbre de mestre大[主]檣/arbre de trinquet前檣; [起重機の]ひ(臂)、つっぱり(柱).
arbre a` beurre: m.ハゼの類.
arc: n.m.弓; 島弧(とうこ)、弧状列島; アーチ; [船]ホッギング[船体が下ぞりになること].
arcasse: n.f.[海・造船]船尾肋材、船尾肋骨材、船尾梁(りょう)、船尾肋(ろく)板、船尾肋骨、トランソム; [滑車の]軸を支える木.
arc-boutant: (pl. 〜s-〜s)n.m.[海]ボートチョーク、ボートチョック、クレードル[救命ボートを吊り下げるための柱]、端艇ダビット; (a)arc-boutant de soutien[造船]進水用支材; (b)arc-boutant de martingale[海]垂木(たれぎ); (c)端艇の舷側につけた腕木形鉄棒、アウトリガー.
arc-en-ciel: (pl. 〜s-〜-〜)n.m.虹; [魚]ニジマス、虹鱒.
arche: n.f.[橋などの]アーチ; 橋弧(=arche de pont)/arche marinie`re 船が通過できる橋弧.
archer: n.m.弓を射る人、射手; [魚]テッポウウオ.
archipel: m.諸島、列島、群島; (Archipel)多島海[Mer E'ge'e(エーゲ海)の旧称]/archipel nippon, archipel du Japon日本列島.
architecture navale: 造船術(学).
arctique: adj.北極[地方]の、n.m.北極[地方] [対語]antarctique/po^le arctique北極(=po^le Nord)/oce'an Arctique北氷洋.
ardent, e: adj.燃えている、火のついた; 焼け付くような、熱い; [海][ヨットが]船首を風上に向けがちな.
ardillon: n.m.[釣針の]あご.
ardoise: → mettre les sabords en ardoise舷窓を半開きにする.
arctique: a.北極の/oce'an Arctique北極圏.
are'nicole: a.[動]砂地に棲む、砂の中に棲む、n.f.[動]タマシキゴカイ[の類][タマシキゴカイ科の環形動物の総称; 沿岸の砂地に棲息する; 釣りの餌になる]/are'nophile: a.[植]好砂地性の.
are^te: n.f.[魚の]骨; [魚の]骨骸/grande are^te [魚の]背骨 [参考][人.動物の]骨: os/s'e'trangler avec une are^te 魚の骨を喉(のど)に引っ掛ける/Ce poisson a trop d'are^tes.この魚は余りにも骨が多い.
argonaute: n.m.[レース・技術指導用の]モノタイプ級ヨット、単一形級ヨット、練習用帆船; [動]アオイ貝、カイダシ; フネダコ、タコブネ; カイダコ[類][カイダコ科の頭足類の総称]/Argonautes: n.m.pl.[ギリシア神話]アルゴ船の勇士たち[金羊毛を求めて航海した].
ariser: v.t.[海][リーフを使って][帆を]縮める、縮帆する、v.i.[リーフを使って]縮帆する.
armada: [スペイン語]n.f.大艦隊/l'Invincible Armada; la Grande Armada [歴史][スペイン王フェリーペ2世の]無敵艦隊.
armateur: n.m.[海][船を]艤装(ぎそう)する人、艤装業者、艤装社; [海商法]船主; 用船者、傭船者; 海運業者、海運会社.
arme'(e): a.p.(armerのp.p.)[海]艤装した、[船などが]準備の整った、装備(整備)の完了した; 武装した、武器を持った.
arme'e: n.f.軍隊/arme'e navale 連合艦隊.
armement: n.m.[海](a)艤装(ぎそう)、船を就航できる状態にすること; 艤装品; (b)船員を乗り組ませること; 乗組員; (c)海運、海運業; 海運業者、海運会社; [一国・特定港の]海運力、海上輸送能力; 武装、武装化; [軍艦・軍隊・部隊・戦車などの]装備; [艦船などの]火器戦闘力; [装置などの]作動準備、[火器の]発射準備、装填(そうてん); [漁]擬餌(ぎじ)につける針一式/port d'armement船籍港/canot a` armement complet乗組員の揃ったボート.
armer: v.t.[海](a)[船を]艤装する; 船を就航できる状態にする; (b)[船に]船員(乗組員)を乗り組ませる・乗り込ませる; (c)armer les avirons櫂(かい)を取り付ける; 武装させる; 武装させる、v.i.[海](a)艤装される; (b)(armer sur un navire)船に乗り組む.
/armer un vaisseau en guerre船を戦闘に適するように艤装する.
/armer un navire船に火砲を取り付ける.
/v.i.[スポーツ]Armez! 用意 ! [ボートを漕ぎ始める前にオールを上げてそろえる号令].
armillaire: a.環状の/sphe`re armillaire 渾天儀(こんてんぎ)[昔の天球儀の一種].
armure: n.f.[檣.帆桁などを強める]副木(そえぎ).
aronde: n.f.トビウオの一種.
arondelle: n.f.[漁]鉤針(かぎばり)のついた幾つもの小綱の出た25尋(ひろ)の綱; 軽舟、小舟.
arpon: n.m.[船大工の]大きな鋸(のこぎり).
arque'(e): a.p.→ vaisseau arque'船体が弓なりに彎曲した船.
arquer: → s'arquer(v.pr.)[海]豚背状に曲がる; 弓形(弓なり)に曲がる.
arracher: → [海]Arrache! 力一杯漕げ、力漕.
arraisonnement: n.m.船舶検査、船舶への臨検・立ち入り検査/officier charge' de l' arraisonnement 船内臨検史/arraisonnement de la patente [d'un navire][船員・船客の]健康証明書の検査.
arraisonner: v.t.[海][船舶を]検査する、臨検する、立ち入り検査をする、(v.i.) arraisonner avec les autorite's du port港湾当局に報告する.
arre^t: n.m.[船の]出港停止; 差押え/mettre arre^t sur un navire船に出港停止を命ずる.
arrie`re: adv.船尾に; 後ろに、後部に、adj.後ろの、後部の、n.m.[船・車などの]後部、後ろ、後方.
/arrie`re d'un navire[海]船尾、艫(とも); 後ろ、後(あと).
/avoir [le] vent arrie`re (adv.)[海]追い風を受ける.
/cale arrie`re(a.inv.)[海]後倉(そう).
/faire marche arrie`re(a.inv.)[海]後進する; 逆転(逆行)する、後退する.
/faire machine [en] arrie`re, marche [en] arrie`re: スクリューを逆回転させる; 車をバックさせる.
/vapeur a` roue arrie`re(a.inv.)船尾外輪船.
/vent arrie`re: (a.inv.)[海]追い風、順風.
/naviguer vent arrie`re: 順風に乗って航行する.
/En arrie`re a` toute vitesse!後進全速!.
/navire haut de l'arrie`re船尾の高い船.
/sur l'arrie`re du travers真横後に.
arrie`re-bec: n.m.船尾[倉].
arrie`re-pays: n.m.inv.後背地、ヒンターランド.
arrie`re-pont: n.m.[海]後甲板.
arrie`re-port: n.m.(pl. 〜-〜s)内港、港の奥(→ avant-port).
arrimage: n.m.[船荷などを]きっちりと積むこと、[船荷などの整然とした]積載
arrimer: v.t.[船に荷物・積荷・船荷を]きっちり(きちん)と積む(積み込む); [船の]釣合いをよくする; [綱などで荷物をしっかりと]固定する、固定させる; [綱・チェーンなどで2つの物を]結び合わせる、連結する/arrimer un bateau au quai船を岸壁に繋ぐ・舫(もや)う.
arrimeur: n.m.[船荷などの]積み荷係; 沖仲仕(おきなかし)、荷役人夫、荷積み人夫; [海軍航空隊の]機体整備員.
arriser: v.t.(1)[帆を]縮帆する; [上檣帆などを]おろす; (2)(v.i.) faire arriser une voile帆を縮帆する.
arrivage: n.m.[海][船の]入港、着岸; [輸送品・商品・資材などの]到着、入荷.
arrive'(e): n.f.[海]船首を風下に向けること.
arriver: v.i.[海](laisser arriver)船首を風下に向ける; 着く、到着する; [程度・数量などが...に]達する、及ぶ/Arrivez!船首を風下に!/laisser arriver [海]船首を風下に向ける.
arrondir: v.t.[海][島の周り・岬などを]回る; 丸くする; 端数をなくす.
arroyo: n.m.[スペイン語][熱帯地方で見られる、川と川とを結ぶ][小]運河、通過式運河.
arthrobranchie: f.[動][甲殻類の]関節(顎足)鰓(えら).
arthropodes: n.m.pl.[動]節足動物門[無脊椎動物の1門; 甲殻類・多足類・クモ類・昆虫類などを含む].
article: n.m.[動][節足動物の体節の]節、体節: [法律・条約などの]条項; 項目、事項; 記事; 商品、品物.
artificiale: n.m.[漁]擬餌(ぎじ)、ルアー.
arti'mon: n.m.[海]後檣(=ma^t d'arti'mon)、ミズンマスト[3(4)檣船の後檣]; ミズンマストの帆(=voile d'arti'mon)/e'tai d'arti'mon後檣支索; 後檣帆(=voile d'arti'mon).
ascendance: n.f.[天][星・月などが]昇ること、[天体などの]上昇; [気象]上昇気流.
ascendant(e): n.f.[天][天体が]地平線の上に昇る; 上昇する; 漸増(ぜんぞう)する、n.m. [天]地平線の上に昇ること、地平線上への上昇/ascension: n.f.上昇→ ascension droite [天][天体の]赤経.
ascenseur-e'cluse: n.m.(pl. 〜s-〜s)船用運河水門.
ascensionnelle: → force ascensionnelle 揚力、浮力.
ascidie: n.f.[動]海鞘(ホヤ)属、海鞘(ほや)、ホヤ[類] [海鞘(かいしょう)綱の原索動物の総称; 海生].
ascidien: n.m.[動]海鞘(かいしょう).
asdic: [英語Allied Submarine Detection Investigation Committeeの頭文字]n.m.[海]潜水艦探知機、超音波水中探知器[英国で開発された].
asphaltier: n.m.アスファルト運搬船.
aspirant, e: adj.吸い上げる、吸い込む、n.m.海軍少尉候補生(=aspirant de marine)、海軍士官学校2年生; [軍]見習い士官.
asse'cher: v.t.[沼などを]干す; [土地などの]排水をする、v.i.[海][干潮時に港などが]干し上がる、水が引く/s'asse'cher: v.pr.干し上がる、水が引く.
assemble'e: n.f.集まった人々; 集会; [海軍][国旗掲揚に当たっての]総員集合.
assiette: n.f.[船・飛行機などの]釣合い、安定[度]; [海・空]トリム; 皿; 一人前の料理/avoir une bonne assiette釣合いがよい/navire bien assis sur l'eau釣合いのよい船.
assurer: v.t.断言・確信する; 確実にする、確保する; 確固たるものにする; しっかりさせる、ぐらつかないようにする/assurer un navire avec ses ancres錨で船を動かないようにする・しっかり固定する/assurer le pavillon [海][礼砲を撃って]国旗を掲げる.
aste'rides: n.m.pl.[動]海鞘綱(かいしょうこう)、ヒトデ綱[棘皮(きょくひ)動物門の1綱; ヒトデなどを含む]; [動]海星(ひとで)類.
aste'rie: n.f.[動]ヒトデ[類]、海星(ひとで).
asthe'nosphe`re: n.f.[地]岩流圏(→ lithosphe`re).
asticot[俗語: astibloche]: n.m.[釣]さし[釣りの餌に用いる蠅(はえ・ハエ)の幼虫・蛆(うじ)].
astrolabe: n.m.[天][昔の]天体観測器、アストロラーベ、[天文経緯度の測定器; 古代の天体間測角器・天文観測儀(器)]/astrolabes quadrant(cadrans, planispheriques).
astronomique: adj.天文[学]の/observation astronomique天体観測/tables astronomiques天体暦.
Atlantide: n.f.[ギリシア神話]アトランティス[大西洋に沈んだとされる失われた大陸].
atlantique: adj.大西洋の、n.m.(A〜)大西洋(Oce'an Atlantique)/oce'an Atlantique大西洋/co^te atlantique 大西洋岸.
atoll: n.m.[英語]環状珊瑚島、環礁(かんしょう).
attache: n.f.繋ぐもの[綱・鎖・紐など]; 留めるもの、留め具[ボタン・ピン・フックなど]; 繋ぐこと/port d'attache [海]母港、船籍港/droit d'attache [法]繋船(けいせん)税・権.
attache': n.m.[大使館の]アタッシェ、専門職員/attache' naval 大使館付き海軍武官.
attacher: v.t.結びつける、縛りつける/corde qui attache un bateau a` la rive 船を岸に繋ぐロープ.
atterrage: n.m.[海][長い航海の後に出会った]最初の陸地への接近、陸地接近(→ atterrissage); 陸地視認、ランドフォール; 陸地に近い場所、陸地に近い海域、沿岸、沿岸海域; 上陸地.
atterrir: v.i.[海]陸・陸地に近づく、[船が]陸地に取り付く、接岸する; [人が船から]上陸する; 岸に乗り上げる; [航空機が]着陸する、v.t.[海][船を]岸に乗り上げる.
atterrissage: n.m.[海]陸地接近(→ atterrage); [海]接岸; 上陸; [空]着陸; 浅瀬に乗り上げること.
attirail: n.m.用具一式; こまごま(ごたごた)とした物/attirail de pe^che 釣り用具.
attraire: v.t.[古][餌で]おびき寄せる.
attrait: n.m.[釣りの]餌.
attrape: n.f.[海]救命索、命索(いのちづな); 副控索.
aube: n.f.[タービン・水車などの]羽根; [外輪船の外の]水かき、水かき板/vapeur a` roue a` aubes外輪船/bateau a` aubes 外輪船.
aulof[f]e'e: n.f.[海]船首を風上に向けること、[帆船が]風に向かうこと、ラフィング[船首を風上に向けること].
aure'liace's: n.m.pl.[動]ミズクラゲ類[円盤状の傘をもつ、海生のクラゲの類].
aure'lie: n.f.[動]ミズクラゲ.
aurique: adj.[海]三角の; [海][帆が]船の中心線に平行する、縦の; 縦帆艤装の、縦帆[式]の、n.f.三角帆、縦帆(voile aurique).
aussie`re: n.f.[海]大索(おおなわ).
austral, ale: adj.(pl. -als, aux)南の; 南極の(cf. bore'al)/po^le austral南極(=po^le sud)/oce'an Austral南氷洋、南極海/terres australes 南極大陸.
autarelle: n.f.[海]橈支(かいささ)え、R受け.
auto-alarme, autoalarme: n.m.[海]自動緊急受信機、自動警報装置.
autogire: n.m.オートジャイロ.
automoteur, trice: adj.[モーターで]自動推進する、n.m.[ディーゼルエンジンで動く]伝馬船、はしけ船、運送船.
auxiliaire: adj.補助の、副の、n.m.補助、補助者、助手; [海][エンジン以外の]補助機関、(pl.)[海][船の]補助エンジン/moteur auxiliaire [海][帆船の]補助エンジン.
auvent: n.m.→ auvent de sabord[海]風上舷.
aval: n.m.→ vent d'aval[大西洋岸で]西の風、海軟風(かいなんぷう) [参考](1)海軟風: 晴れた日の昼間に、海から陸上へ向かって吹く風.海風[←→陸風]、(2)海風:海上を吹く風、海軟風[←→陸風].
avalaison des vents d'amont: 陸軟風(なんぷう)が海軟風に変ること.
avalant(e): a.[海][河川航行の船が]下りの、n.m.[河川の]下り船.
avance'e: n.f.[釣]針素(はりす)[おもりから針までの糸].
avanc,on: n.m.[釣針をつける]釣糸の先き→ [参照]はりす.
avant: pre'p. ....前に、....までに、ad.それより以前に、n.m.前部; 船首/avant d'un navire 船の前部/cabine d'avant船首船室/En avant a` toute vitesse [海]全速力で前進!.
avant-bassin: n.m.(pl. 〜-〜s)[港の]泊船所の沖の場所、[沖の]停泊地; [河から停泊船渠に入る前の]繋船渠(けいせんきょ)、船だまり.
avant-bec: n.m.[海]船首倉(そう).
avant-cale: n.f.[海]前倉(そう); [造船]船架の下端、[船台の]先端部.
avant-carre': n.m.[海軍]下級士官室.
avant-pont: n.m.[海]前部甲板.
avant-port: n.m.(pl. 〜-〜s)[海]外港.
avarie: n.f.[船・船荷・積み荷・運送品などの]損害、損傷; 海損/avaries-frais 海損/avaries communes; grosses avaries [海保]共同海損/avaries simples(particulie`res) [海保]単独海損/[海保]avaries mate'rielles de mer潮濡/re`glement d'avarie海損精算/re'partiteur d'avarie海損精算人/subir des avaries損傷をこうむる.
avarie'(e): a.p.[海]海損をこうむった; [商品などが]損傷した、腐った.
avarier: v.t.[多くは受動形][船・商品などに]損傷を与える、[...を]いためる; 腐らせる/s'avarier: v.pr.損傷を受ける; いたむ、腐る.
aventer: v.t.[帆を]風の方へ向ける.
avicule: n.f.[動]アコヤ貝属.
aviron: n.m.(1)[海・スポーツ]櫂(かい)、オール[日常語では"rame"という](cf. rame); (2)漕艇(そうてい)、ボート競技、ボートレース/armer(bordar) les avirons橈を橈座にかける/aviron de couple匕橈(さじかい)/coup d'aviron漕(こ)ぎ/cercles d'aviron漕艇クラブ/faire de l'aviron [スポーツとして]ボートを漕(こ)ぐ/aller a` l'avironオールで漕(こ)いで進む.
aviso: n.m.[海]護衛艦; [昔の]哨戒通報艦.
avitaillement: n.m.[古語]=ravitaillement; [船に]糧食を補給すること、[船などへの]食糧補給; [船への]補給品.
avitailler: v.t.[古語]=ravitailler; [船に]糧食・燃料・資材を補給する、補給物資を積み込む/s'avitailler: v.pr.[船が]補給を受ける、食糧を補給する.
avitailleur: n.m.[海][船への]補給船、給油タンカー; [古語][海][船への]補給請負人、補給物資積み込み人夫.
axiome`tre: n.m.[海]舵角表示器.
azimut: n.m.[天・物理]方位角; 方向、方位/azimut magne'tique磁気方位、磁針方位角; [地磁気の]偏角/prendre un azimut方位を決める.
azumutal(ale): (pl. -aux)adj.[天・物理]方位を表わす、方位を測定する、方位[角]の、n.m.方位羅針儀(盤)/cercle azumutal方位環、方位角圏/compas azumutal 方位羅針儀.
azoi"que: adj.無生物の; [地質]無世代の.
Back to:Main Home Page
Back to:French-Japanese Ocean Dictionary(仏和海洋辞典のフロントページ)