|
French-Japanese Ocean Dictionary 仏和海洋辞典
H
検索表
Back to: Top Page>French-Japanese Ocean Dictionary (仏和海洋辞典フロント&凡例ページ)
habiller: v.t.[魚・鳥の]腸(はらわた)を抜く. habilleur: n.m.[漁][鱈(たら)の]腸(わた)抜き係; なめし工. habitacle: n.m.[海]羅針盤箱、ビナクル; [空]操縦士室、コックピット. hachette: n.f.[魚]ブリーク[コイ科]; 小さな斧、なた. hachis: n.m.[料理][魚・肉の]挽肉(ひきにく); [魚の]すり身; [野菜の]みじん切り. hadal, ale: adj.(pl. -aux)超深海の[深度6000m以上を指す]. haddock: [英語]n.m.[魚]タラの一種[北大西洋産の; 一般的に燻製にして食べる]. halage: n.m.[舟・人馬による]引き船、曳船(ひきぶね); [川・運河に沿った]引き船道、曳船道(=chemin de halage) /chevaux de halage: 引き船の馬 /servitude de halage: [法]曳き船道の地役権.
haler: v.t.[綱で]引く、引き上げる; [海][ロープ・綱などを]強く引く、引っ張る; [ブイなどを]綱で引き寄せる、船で曳く;
[船を岸に]引き寄せる; [岸に沿って船を]曳く. haleur, se: n.[運河などの]船を曳く(引く)人、船曳き人夫、引き船人夫、n.m.引き船(remorqueur); [漁網などの]巻き上げ機、巻き揚げ機、 蒸気ウインチ. hali-: 「塩」、「海」の意. halieutique: adj.魚釣りの、釣りの、漁の、n.f.漁法、n.m.pl.漁魚論. halin: n.m.曳船綱、[引き船用の]綱(ロープ). haliotide: n.f.[貝]ミミガイ; アワビ[類](=oreille de mer)[ミミガイ科の海産巻き貝]. haliotis: n.m.[貝]ミミガイ; アワビ[類](=oreille de mer)[ミミガイ科の海産巻き貝]. halle: n.f.卸し売り市場、卸売市場/halle aux poissons 魚市場. halo-: 「海」、「塩」の意. halophile: adj.[生][細菌が]好塩性の、[植]塩性の /plantes halophiles: 塩生植物. halophyte: adj.[植]塩性の、n.f.[植]塩生植物. halte: n.f.停止、休止 /faire halte: 停止する; [船などが]寄港する; 停車する. hamac: n.m.ハンモック、吊り床 /coucher dans un hamac: ハンモックで寝る. hamec,on: n.m.釣り針/hamec,on simple 単針 /hamec,on a` deux crochets: 二本ケンケン[引き釣り用] /mettre l'appa^t a` l'hamec,on: 釣り針に餌をつける /mordre a` l'hamec,on; gober l'hamec,on: [魚が]釣り針にかかる、[魚が]針に食いつく. hamec,onne', e: adj.(hamec,onnerのp.p.)[魚が]釣られた、針にかかった; [釣り糸が]釣針のついている、針のついた. hamec,onner: v.t.[釣り糸に]釣り針をつける、針をつける; [魚を]釣る、釣り上げる. hanche: n.f.(主にpl.で)腰[単数では片方の腰]、腰部(ようぶ); [海]船側後半部、クオーター[船のヤードの中央部とヤーダムとの間]; [海]船尾部; 巻き上げ機の台脚/hanche du navire: [英語]quarter. hanet: n.m.[海](a)縮帆索; (b)[ハンモックの]締め索; テント索. hangar: n.m.倉庫 /〜s d'un port: 港の倉庫. hareng: n.m.[魚]ニシン[属][海産食用魚] /filet de hareng: ニシンの切り身 /hareng au vin blanc: [料理]白ワイン漬けニシン /hareng blanc: 塩ニシン /hareng commun: タイセイヨウニシン /hareng frais: 生(なま)ニシン /hareng hume': 燻製ニシン(=hareng saur) /hareng gai, hareng guais: [漁]産卵後のニシン、白子も卵もない鰊(ニシン)、夢精無卵ニシン /hareng saur: [料理]薫製ニシン(=hareng fume') /la mare aux harengs: ニシンの海[北大西洋のこと] /Des harengs se sont pris au filet.: ニシンが網にかかった(捕らえられた) harengaison: n.f.ニシン漁; ニシン漁期. harenge`re: n.f.魚売りの女、女の魚売り、ニシン売りの女; [話語]粗野な女、不作法女. harengerie: n.f.ニシン市場. harenguet: n.m.[魚]ニシン類の一種(=[英語]sprat)、スプラット[spratの俗称; ニシン科の海産食用魚]、[大型]イワシの一種. harengueux, harenguier: n.m.[漁]ニシン船; ニシン漁師. harenguier: n.m.ニシン船、ニシン漁船; ニシン漁師(漁夫). harenguie`re: n.f.ニシン網. harpe: n.f.[音楽]ハープ、竪琴; [貝]蜀紅螺(しょくこうら)類、ショクコウラ[類][熱帯産]. harpeau: (pl. 〜x)n.m.[海][船を波止場に着ける]四爪錨. harper: v.t..[漁][複針で]魚を釣る. harpin: n.m.[船頭の]鉤竿. harpoire: n.f.銛(もり)綱. harpoise: n.f.銛の先端. harpon: n.m.銛(もり)[特に捕鯨用]; [古語][敵船を接舷させるための]鉄鉤(てつかぎ)、引っ掛け錨 /pe^che au harpon: 銛漁 /fusil a` harpon: 水中銃 /lancer le harpon au canon: 捕鯨砲を撃つ. harponnage, harponnement: n.m.銛を撃ちこむこと(打ち込むこと). harponner: v.t.[鯨などに]銛を撃ちこむ、銛を打ち込む. harponneur: n.m.銛射手、銛打ち. hauban: n.m.[海]シュラウド、支檣索[マスト、バウスプリットの横方向に張った支え索]; [起重機・クレーンなどを支える]控え綱、張線、 ワイヤーロープ; [吊り橋の]ケーブル [参考]enfle'chure: n.f.[海][シュラウドの]段索. haubanage: n.m.[海]シュラウドで支えること; 張線. haubaner: v.t.[海][マストを]シュラウドで固定(補強)する. hausse: n.f.上昇; 値上がり; [潜函(せんかん)・ケーソンの]側壁; [水門の上部に取り付けて、堰の水位を上げるための]板、堰板. haussie`re: n.f.[海][船の]ホーサー[係留・引き船用の大索]、舫い綱(もやいづな)、曳綱(ひきづな). haut(e): adj.[...の]高さのある; 高い; 上方の; 上位の; [水位が]高い; 満潮の; [水深が]深い /haute mer: 大洋、沖、外海; 公海 /haut-fond: (pl. 〜s-〜s)n.m.[海・川の]浅瀬、洲 /hautes eaux: 満潮; [河川での]増水、最高水位 /mer haute, mare'e haute: 満潮 /naviguer en haute mer.: 外洋を航行・航海する /La mer est haute.: 海は満潮だ /La mer sera haute vers deux heures du matin.: 朝2時頃に満潮となろう. hauteur: n.f.高さ、高度; 高み、高所、高台、高地; [天][太陽・星の]高度 /a` la hauteur de: ...と同じ高さに; [海]...と同緯度に /hauteur absolue海抜 /prendre hautur, prendre la hauteur de Soleil: [海][船位を知るために六分儀で]天測をする、太陽の高度を測る /hauteur barome'trique: [気象]気圧の高さ. haut-fond: n.m.(pl. 〜s-〜s)浅瀬; 暗礁. haut-pendu: n.m.[海]雨雲; 雨を伴った突風. hauturier, e`re: adj.[海]遠洋の、外洋の、n.m.([pilote] hauturier)遠洋水先人 /pilote hauturier: 遠洋水先人、外洋航路水先人 /navigation hauturie`re: 遠洋航海 /pe^che hauturie`re: 遠洋漁業. haveneau(pl. 〜x), havenet: n.m.エビ網. havre: n.m.[古語・方言][河口などにあって、風雨を避けるのに適した、天然または人工の]小さな港、小港(こみなと)、泊地; 避難所 /havre de mare'e: 満潮時のみ出入りできる泊地. he'ler: v.t.[海][メガフォンで船に]呼びかける. he'lice: n.f.螺旋(らせん); [海][船の]推進機、プロペラ、スクリュー[プロペラ][英語: propeller]; [飛行機の]プロペラ; ; 暗車、暗輪; [漁]回転鉤、廻転針、スピンナー、回転ルアー /he'lice de bateau a` trois pales: 3枚翼(羽根)の船のスクリュー /he'lice a` trois ailes(trois pales): 3葉のプロペラ /he'lice propulsive: 推進プロペラ /pas de l'he'lice: スクリュー(プロペラ)のピッチ /vapeur a` trois he'lices: 3スクリュー付きの汽船 . he'liciculture: n.f.エスカルゴ(食用カタツムリ)養殖 /he'liciculteur, trice: n.. he'licier: n.m.[スクリュー]プロペラ製造工. he'liomarin[e]: a.[医学]海浜での日光浴の(による) /cure he'liomarine: 海浜日光外気療法. he'migrammus: n.m.[魚]ヘッドアンドテイルライトフィッシュ[アマゾン川流域・ギアナ産]. he'misphe`re: n.m.半球; [特に地球の]半球 /he'misphe`re continental: 陸半球 /he'misphe`re nord, he'misphe`re bore'al: [地球の]北半球 /he'misphe`re oce'anique: 海半球、水半球 /he'misphe`re sud, he'misphe`re austral: [地球の]南半球. he'mitripte`re: n.m.[魚]カジカ科の魚. he'risson: n.m.[動]ハリネズミ; [海][ガレー船で使われた]四爪錨(よつめいかり) /he'risson de mer[俗称]ウニ(oursin); [魚]ハリセンボン. herpe: n.f.[船][guibre, e'peronの]補強材 /herpes marines: [海][古語]漂着物[珊瑚・海草など]. he'te'rocerque: adj.[動][魚の尾鰭が]歪尾(わいび)の. he'te'ropodes: n.m.pl.[軟体動物]異足類. he'te'rotrophe: adj.[生]従属栄養の、他家(他給)栄養の、有機栄養の [対語]autotrophe. heu: n.m.[海][英仏海峡・北海の]小型の沿岸船. heup: int.[海]砲の操作の号令. heure: n.f.時間; 時刻/heure du bord [海]船内時[船上の標準時; 適宜変えられる]. hexacoralliaires: n.m.pl.[動]六射珊瑚類、六放珊瑚類、六放サンゴ亜綱[イソギンチャク・イシサンゴなどを含む花虫綱の1亜綱]. hexapode: adj.[動]六脚の、n.m.(pl.で)六脚類[歩脚を3対もつ節足動物・昆虫類を指す]. hiloire: n.f.[海]コーミング、縁材; [海]バインディング・ストレイク[(1)木造船の舷側厚板の下部をなす縦通材; (2)甲板厚板]. hippocampe: n.m.[動]タツノオトシゴ[属]、龍(たつ)のおとしご; [ギリシア神話]ヒッポカムポス、海馬(かいば)[馬の胴をもち、 魚の尾をもつ(馬頭魚尾の)怪物]. hirondelle: n.f.[鳥]燕(つばめ); 川蒸気船 /hirondelle de mer: [鳥]鰺刺(あじさし); [魚]セミホウボウ. hisser: v.t.[海][動索で]引っ張り上げる、巻き上げる; [旗・帆などを]掲げる、高く掲げる /hisser un ma^t: 帆柱・マストを立てる /hisser les couleurs, hisser le drapeau: 船旗を掲げる、旗を掲げる. hivernage: n.m.[海]冬の碇泊期(地)、冬期停泊[期]; 冬ごもり、越冬. hiverner: v.i.[船が]冬季碇泊する; [動物が]冬ごもりする; [人が]越冬する. holothurie: n.f.[動]海鼠(ナマコ). homard: n.m.[動]ウミザリガニ[属]、オマール、オマールエビ、ロブスター[ザリガニに似た、大型の海産・食用の甲殻類] /homard e'pineaux; homard de roche: 伊勢エビ(=langoustine) /homard de Norve`ge: ラングスティーヌ(=langoustine). homarderie: n.f.[漁]ウミザリガニ(オマールエビ)用の生け簀(いけす)・養殖場. homarderie: n.f.ウミザリガニ用のいけす、イミザリガニ養殖場. homardier: n.m.ウミザリガニ(エビ・カニ)を捕る漁船(漁夫). home'otherme: adj.[動]定温性の、恒温性の /home'othermie: n.m.定温(恒温)動物. homme: n.m.人間、人類; 男、男性; 人 /homme de mer: 船乗り. homme-grenouille: n.m.(pl.〜s-〜s)[海・軍]潜水夫、潜水工作員(工作兵)、フロッグマン. homocerque: adj.[魚][魚の尾びれ上下が]相称形の、正形の; [魚が]相称形(正形)の尾びれをもった、上下正形の尾びれをもつ. homothermie: n.f.[海水・湖水の]水温の恒常性、等温. ho^pital: n.m.(pl. -aux)病院/bateau-ho^pital, navire-ho^pital 病院船. horizon: n.m.地平線、水平線(=ligne d'〜); 視界、視野 /horizon artificiel: [海・航空]人工地平、人工水平; 人工水平儀、ジャイロコンパス /horizon astronomique: [天]天文地平線、天文水平線 /visible horizon: 実視地平線 /quatre coins(ou points) de l'horizon: 四方位[東西南北]. hors-bord: n.m.inv.アウトボードエンジン、船外機(=moteur 〜); [船外機のついた]モーターボート、船外機艇[複数形として hors-bordsも使われる]. hotu: n.m.[魚]オオバナウグイ属の魚[コイ科]; [中部ヨーロッパ産の]コイ(鯉)[の一種]. houache, houaiche: n.f.[海][古語][船の]航跡、ウェーク. houari: n.m.[海]スライディング・ガンター /voile a` houari: スライディング・ガンター・セール[垂直方向に可動する三角帆]. houille: n.f.石炭 /houille bleue: 潮力、潮力発電 /houille verte: [海水による水路式発電の]水力、流水力. houle: n.f.[海の]うねり、[波の]うねり、波動 /hauteur(longueur, pe'riode) de la houle: うねりの高さ(間隔、周期) /barque secoue'e par la houle: うねりに揺れる小舟 /Le bateau roule a` cause de la houle.: うねりのために船がローリングする /forte houle: 高波 /houle de fond: 余波[遠方の大風などを原因とする]. houleux(se): adj.[海が]うねりのある、うねりの強い /La mer e'tait houleuse.: 昨日はうねりが強かった. houppe'e: n.f.[海]白波の立つ海、荒海(あらうみ); [波頭の]白波 /prendre la houppe'e: 波に乗った時に船からボートに(ボートから船に) 乗り移る. hourdis: n.m.荒石積み; [海]トランソム、船尾板 /barre(lisse) de hourdis: [造船]船尾梁(りょう)、船尾肋(ろく)板. houri: n.m.[イギリス海峡の三本マストの]沿海航路船. hourque: n.f.[海][北欧、特にオランダの]二本マストの貨物船、[昔のオランダの]ウルク船[2〜3本のマストをもつ、低速・平底の 運搬船・貨物用帆船]; [俗語]不恰好な遅い船. house-boat: (pl. 〜-〜s)n.f.[英語]ハウスボート、宿泊設備付きボート(ヨット). houvet: n.m.[動]イチョウ蟹[食用大蟹]. hovercraft: n.m.[英語]ホーバークラフト、エアクッション艇(ae'roglisseur) /hoverport: n.m.オーバークラフト発着港. hublot: n.m.[海][船の]舷窓(げんそう); [船・飛行機などの]円窓、丸窓. hue'e: n.f.[魚を網に追い込むときの]喚声. huer: v.t.[魚を]喚声をあげて網に追い込む. huile: n.f.[食用・薬用の]オイル、油; ...油; 石油(pe'trole) /eau calmet et huileuse de la mer: 油を流したような静かな海 /huile de baleine: 鯨油 /huile de phoque: アザラシ油 /huileux, se: adj.油性の、油を含む; 油を塗ったような /mer d'huile: [油を流したように]穏やかな海、静かな海 /sardine a` l'huile: オイルサージン[イワシの油漬け] /La mer e'tait d'huile.: 海は静かだった. huit: 8; 8つ; [ボート競技の]エイト.
hui^tre: n.f.[貝]牡蛎(かき)[類]、カキ[類][イタボガキ科の食用二枚貝の総称]; [特に]ヨーロッパガキ[欧州の代表的な食用種]
(=hui^tre plate, hui^tre vraie). hui^trier, e`re: adj.牡蛎[養殖]の、n.m.[鳥]ミヤコドリ[属][貝類、特に牡蠣を好んで食べる大型のチドリ]、n.f.牡蛎養殖所(場)、 牡蛎養殖床 /industrie hui^trie`re: 牡蛎養殖業. hummock: n.m.[英語][地]氷丘[氷塊が互いに不規則に積み重なったもの]. hune: n.f.[海][帆船の]トップ、檣楼(しょうろう)、檣楼トップ [英語: mast top, mast platform] /feu de hune: 檣灯 /grande hune: メーントップ /hune de vigie: クローネスト、檣頭見張り座 /ma^t de hune: 第一接檣、中檣、トップマスト hunier: n.m.[海]中檣帆(ちゅうしょうほ)、トップスル → [参照]voiler /grand hunier: メーントップスル、主檣の中檣帆 /petit hunier: 前檣トップスル /hunier d'artimon: 後檣トップスル. hure: n.f.[鮭・豚・猪などの]頭. hurler: v.i.[犬などが]遠吠えする; [風などが]うなる /flots hurlants: 怒濤(どとう). hydravion: n.m.水上[飛行]機 /hydrobase: n.f.水上[飛行]機基地. hydre: n.f.[動]ヒドラ[類][ヒドラ科の腔腸(こうちょう)動物]; [ギリシア神話]ヒュドラ[水蛇の怪物]. hydrobiologie: n.f.水生生物学. hydrocoralliaires: n.m.pl.[動]ヒドロ珊瑚目[ヒドロ虫綱の1目; サンゴモドキなどを含む]. hydrofoil: n.m.[英語]水中翼船(hydropte`re). hydroglisseur: n.m.プロペラ船、ハイドロプレン、水上滑走艇. hydrographe: adj.水圏学の、水路学の、水路測量の、n.水圏学者、水路学者; 水路測量師. hydrographie: n.f.[一地方の]水圏; 水圏学、水界地理学; 水路学; [海軍]水路測量 /inge'nieur hydrographe: [海軍]水路測量 /hydrographique: adj.水路測量[用]の; 水路の; 水圏学の /service hydrographique: [フランス海軍の]水路部、水路測量部. hydrome`tre: n.m.[海]流速計、検潮器; [河川の]水位計; 液面計; 液体比重計 /e'chelle hydrome'trique: 水位標 /hydrosphe`re: n.f.[地]水圏、水界. hydrophone: n.m.ハイドロフォン[水中の音波を受信し、等価な電気的波動に変換する装置]; [古語][潜水艦の探知に用いられた]水中 聴音器(cf. asdic). hydropte`re: n.m.水中翼船. hydrome'duses: n.f.pl.[腔腸]ヒドロくらげ類. hydrome`tre: n.m.[海洋]水深計. hydrophis: n.m.[動]海蛇属. hydrosphe`re: n.f.[地学]水圏/atmosphe`re大気圏 /lithosphe`re: 岩石圏. hydrostat: n.m.潜水作業函. hydrozoaires: n.m.pl.[動]ヒドロ虫類、ヒドロ虫綱[腔腸動物門・刺胞類の綱; 有刺胞動物門の1綱]. hypolimnion: n.m.深水層[夏でも水温が上昇しない湖沼の深部].
Back to: Top Page>French-Japanese Ocean Dictionary (仏和海洋辞典フロント&凡例ページ) |